Translation for "assertions made" to french
Assertions made
Translation examples
We take satisfaction in that this represents an important reversal from assertions made earlier that the system of verification of the Chemical Weapons Convention was to represent a standard for other multilateral disarmament agreements.
Nous constatons avec satisfaction qu'il y a là un revirement significatif des affirmations faites précédemment, selon lesquelles le système de vérification établi par la Convention sur les armes chimiques devait servir de modèle pour d'autres accords multilatéraux en matière de désarmement.
The assertions made by the Committee in paragraph 11 of the concluding observations are, therefore, unfounded.
Les affirmations faites par le Comité au paragraphe 11 des observations finales sont donc infondées.
The brief assertions made in the Government's reply do not provide sufficient support to establish that the prima facie human rights restriction is justified.
Les brèves affirmations faites dans la réponse du Gouvernement ne sont pas suffisantes pour établir que la restriction prima facie des droits de l'homme est justifiée.
Canada does not accept the assertion made in recommendation 161, but notes that robust mechanisms are in place to address complaints with respect to treatment by public safety officials.
Le Canada n'accepte pas l'affirmation faite dans la recommandation 161, mais il signale que de solides mécanismes sont en place pour traiter les plaintes relatives à la conduite des représentants de la sécurité publique.
Uzbekistan does not accept most of the assertions made in the report and calls for the repudiation of attempts to discredit the lofty ideals of the United Nations by resorting to political machinations, double standards and a selective approach to information.
L'Ouzbékistan conteste la plupart des affirmations faites dans le rapport et demande qu'il soit mis fin aux manipulations politiques, à la discrimination et à la sélectivité qui risquent de discréditer les nobles idéaux de l'Organisation des Nations Unies.
Let me finish my noting that -- and this will come as no surprise, I believe -- I disagree with the assertions made by our colleague from the Democratic People's Republic of Korea.
En guise de conclusion, je tiens à indiquer - ce qui ne surprendra personne, il me semble - mon désaccord avec les affirmations faites par le représentant de la République populaire démocratique de Corée.
Regarding the status of the Gaza Strip following the disengagement, the report reiterates the assertion made in previous reports that "it seems clear that Gaza will remain occupied territory."
S'agissant du statut de la bande de Gaza après le désengagement, le Rapporteur réitère l'affirmation faite dans les rapports précédents selon laquelle << il semble [donc] ne faire aucun doute que Gaza demeurera un territoire occupé >>.
Is the assertion made here by three nuclear Powers that nuclear disarmament will be possible only if the non—proliferation regime is maintained designed to justify holding back from the third objective in the “Principles and objectives” document?
L'affirmation faite ici par trois puissances nucléaires selon laquelle le désarmement nucléaire ne sera possible que si le régime de non—prolifération est conservé vise—t—elle à justifier le maintien en retrait du troisième objectif ?
On behalf of my Government, I should like to express a reservation on Spain's position concerning certain assertions made today in this Committee.
Au nom de mon gouvernement, j'aimerais faire une réserve au sujet de la position de l'Espagne sur certaines affirmations faites aujourd'hui devant le Comité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test