Translation for "appeal has" to french
Appeal has
Translation examples
An appeal has a suspensive effect.
L'appel a un effet suspensif.
This year, our appeal has taken on a new and significant dimension.
Cette année, notre appel a pris une dimension nouvelle et importante.
The response to that appeal has been very encouraging.
Son appel a eu des résultats très encourageants.
22. Donors' response to the appeal has been disappointing.
22. La réponse des donateurs à cet appel a été décevante.
Thus far the appeal has been funded to the level of 53 per cent.
À ce jour, l'appel a été financé à 53 %.
An appeal has been made to such communities to stop the practice.
Un appel a été lancé à ces communautés pour qu'elles abandonnent ces pratiques.
The response to the appeal has not been encouraging so far.
Cet appel n'a pas suscité jusqu'ici de réponse encourageante.
(c) In those cases where the request for appeal has been rejected or the appeal has been rejected in a final judgement.
c) Dans les cas où la demande de pourvoi en appel a été rejetée ainsi que dans ceux où l'appel a été définitivement rejeté.
Dear Mr Lister, your appeal has been successful.
Cher Mr Lister, votre appel a été accepté.
Our last appeal has been denied.
Notre dernier appel a été rejeté.
The court of appeals has a word for that. "Custody."
La Cour d'Appel a un mot pour ça, "garde à vue".
The appeal has been carefully examined by the Tribunal That has interviewed all the witnesses and read the documents
L'appel a été considéré avec attention par le tribunal qui a interrogé les témoins et lu les documents.
So your final appeal has been denied, Mr. Cassidy.
Votre dernier appel a été rejeté, M. Cassidy.
Your appeal has been denied.
La demande d'appel a été rejetée.
Your appeal has been rejected.
Votre appel a été rejeté.
It also doesn't hurt that the judge who's hearing your appeal has a gay-friendly track record.
Et ça aide aussi de savoir que le juge qui s'occupe de l'appel a la réputation d'être gay-friendly.
Hey, we... we just heard that... yeah, his latest appeal has been denied and... the lawyer... is gonna plead his case to the State Supreme Court but, you know, unless a fuckin' miracle happens...
Au fait, nous... On vient d'apprendre que son dernier appel a été refusé, et l'avocate va plaider son cas auprès de la Cour Suprême. Mais tu sais, à moins d'un miracle...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test