Translation for "angrily" to french
Translation examples
Rather than lash out angrily, we have redoubled our commitment to democratic development and comprehensive reform.
Plutôt que de répondre par la colère, nous avons redoublé d'efforts en matière de démocratisation et de réforme globale.
When he remonstrated with her, she reacted angrily; the author then requested that she return some money which he had given her for safekeeping, but she refused.
Quand il lui a fait des reproches, elle a réagi avec colère; il lui a alors demandé de lui rendre de l'argent qu'il lui avait donné pour le garder en lieu sûr, mais elle a refusé.
The authorities had reacted angrily, reaffirming their determination to combat such horrendous acts, which violated human rights and international law.
Les autorités ont réagi avec colère, réaffirmant qu'elles étaient résolues à lutter contre des actes aussi odieux, qui violent les droits de l'homme comme le droit international.
It seeks desperate forms of survival, and that is why, as the great Peruvian Cesar Vallejo said once, it lights its captive torch and prays angrily.
Elle cherche des formes désespérées de survie et c'est pour cela, comme l'a dit jadis le grand Péruvien César Vallejo, qu'elle allume sa torche captive et prie en proie à la colère.
Stalin reacted angrily.
Staline laissa exploser sa colère.
Both the Kosovo Albanian self-determination movement, Vetëvendosje, and the War Veterans Association reacted angrily at this prolongation, with warnings of "war" should the Troika-led negotiations result in the partition of Kosovo or the return of Serbian forces.
Le Mouvement d'autodétermination des Albanais du Kosovo, Vetëvendosjë, et l'Association des anciens combattants ont réagi avec colère à cette prolongation, laissant entrevoir une << guerre >> si les négociations menées sous l'égide de la Troïka aboutissaient à une partition du Kosovo ou au retour des forces serbes.
On 30 August 1993, the superintendent had reprimanded him in the presence of another officer for a disciplinary offence, to which he had reacted angrily.
Le 30 août 1993, le directeur l'avait réprimandé en présence d'un autre fonctionnaire pour une infraction disciplinaire, ce qui l'aurait mis en colère.
4. The driver of the Honda approached Mr. Ávila Ojeda, speaking angrily in English.
Le conducteur de la Honda s'est approché de M. Ávila Ojeda et s'est adressé à lui en anglais sur le ton de la colère.
Their horrendous conditions were the worst he saw during his mission and the people he met spoke angrily about what they considered to be indifference to their plight.
Ces conditions horribles étaient les pires qu'il ait vues au cours de sa mission et les gens qu'il a rencontrés ont exprimé leur colère devant ce qu'ils considéraient comme de l'indifférence à leur malheur.
Tahboub reacted angrily to the injunction and stressed that the Committee's objectives were purely humanitarian. (The Jerusalem Times, 22 August)
Tahboub a réagi avec colère, soulignant que les objectifs du Comité étaient purement d'ordre humanitaire. (The Jerusalem Times, 22 août)
Her husband, discovering this, retired angrily from court.
Son mari, l´ayant découvert, se retire furieusement de la cour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test