Translation examples
verb
I've agreed.
J'ai accepté.
Then I agree.
- Alors, j'accepte.
I agree, Mac.
J'accepte, Mac.
If he agrees...
S'il accepte...
[Agreed on by consensus.
[Approuvée par consensus.
All relevant departments agreed or agreed in principle with the recommendations.
Tous les départements concernés ont approuvé les recommandations ou en ont approuvé le principe.
It cannot subscribe to the concept that "nothing is agreed unless everything is agreed".
Nous ne pouvons souscrire au concept que << rien n'est approuvé tant que tout n'est pas approuvé >>.
Acknowledged and agreed:
Lu et approuvé:
-Yeah, I agree.
Je t'approuve.
And agreed upon.
C'est approuvé.
I quite agree.
Je vous approuve.
I agree with Artie.
J'approuve Artie.
And I agree with him.
- je l'approuve.
I agree, exactly.
J'approuve. Exactement.
I totally agree.
J'approuve à 100 %.
I don't agree.
Je n'approuve pas.
- I agree with that rule.
- J'approuve ça.
She quite agreed.
Elle m'a approuvé.
The concept of "pink zones" has been voluntarily agreed to by the Croatian Government.
Le Gouvernement croate a consenti de lui-même à cette formule.
(b) Any usage to which they have agreed; and
b) Les usages auxquels elles ont consenti; et
He, too, reportedly agreed to confess.
Il aurait également consenti à avouer.
It was during this period of time that Georgia agreed to join the CIS.
C'est à cette époque que la Géorgie a consenti à entrer dans la CEI.
The Secretary-General agreed with that suggestion.
Le Secrétaire général y a consenti.
Belarus had not agreed.
Le Bélarus n'y avait pas consenti.
Eventually, the staff members reluctantly agreed to do so.
Ils ont fini par consentir, mais à contrecoeur.
Does the price include the rebate agreed by the salesman?
Est—il tenu compte dans le prix du rabais consenti par le vendeur ? etc.).
The Group ultimately agreed to this derogation on condition that it did not constitute a precedent.
Il a finalement consenti à cette dérogation à la condition qu'elle n'ait pas valeur de précédent.
Agree that developed countries not invoke exemptions for "sensitive products";
Consentir à ce que les pays développés n'invoquent pas d'exemptions pour les <<produits sensibles>>;
How do I agree to that?
Comment consentir à cela ?
- You've agreed?
- Vous y avez consenti ?
I agreed to defend him.
J'ai consenti à le défendre.
John agreed very quickly.
John a consenti très rapidement.
All who are involved must agree to this.
Les participants doivent consentir.
We never agreed to this!
Nous n'avons jamais consenti à cela !
Beth finally agreed to a divorce.
Beth a consenti au divorce.
I'm starting to agree.
Je commence à consentir.
- I agreed to resign.
- J'ai consenti à ma démission.
"What has America agreed to?"
À quoi ont consenti les USA ?
Agree on partnerships to be shared;
Convenir des partenariats auxquels ils prendront part;
To agree to the programme of work;
Convenir de son programme de travail;
Agree on the publication of the study;
b) Convenir de la publication de l'étude;
To agree that the Governments of Arab States shall:
De convenir que les gouvernements arabes :
The Bureau may wish to agree:
Le Bureau souhaitera peut-être convenir :
1. Agree that the facilitator shall:
1. Convenir que le facilitateur devra:
35. The Working Group agreed to synchronize its further sessions with the major phases of the Kiev report.
35. Le Groupe de travail a décidé de faire coïncider ses prochaines sessions avec les principales phases du rapport de Kiev.
I am glad to see that our position coincides in many respects with the major ideas agreed upon by participants in the Summit.
Je suis heureux de constater que notre position coïncide, sur beaucoup de points, avec les idées importantes avancées par les participants au Sommet.
We agreed we all had to agree.
On doit tous être d'accord.
Match the transport and terminal performance with service levels agreed on
Adaptation de la prestation de transport et de manutention aux exigences de qualité prédéfinies
It was agreed to modify the requirement so that it will really be met.
Il a été convenu de l'adapter pour qu'il soit effectivement rempli.
Agree to the situation.
Joue le jeu. Adapte-toi.
Bonaparte will never agree to Saint-Domingue's independence.
..est trop loin de Saint-Domingue. Il nous faut des lois adaptées.
I agree to that, but that doesn't mean anything. All it means is the people that wrote the New Testament read the Old Testament and then made the prophesies fit.
Qui a écrit le Nouveau Testament avait lu l'Ancien et a adapté les prophéties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test