Translation for "after-war" to french
Translation examples
37. One of the greatest challenges a country faces after war is the “crisis of young people” — the desperate conditions of very young children and adolescents.
L’un des problèmes les plus difficiles auxquels un pays doit faire face après la guerre est la «crise des jeunes» – la situation désespérée des très jeunes enfants et des adolescents.
However, older persons often can assist in peace building and community reconciliation so needed after wars.
Pourtant, elles peuvent souvent concourir à la consolidation de la paix et à la réconciliation de la population, qui est si nécessaire après une guerre.
NAPWA has been prepared according to the needs; challenges and problems women have faced during and after war.
Il a été préparé sur la base des besoins, des défis et des problèmes auxquels ont été confrontées les femmes durant et après la guerre.
During and after war, thousands of children, especially girls, are made targets of sexual abuse and rape, which takes a tremendous physical and emotional toll.
Pendant et après la guerre, des milliers d'enfants, spécialement des filles, sont soumis à des sévices sexuels et à des viols, ce qui leur laisse de terribles séquelles physiques et affectives.
Post-conflict stabilization: peace after war
La stabilisation après les conflits : la paix après la guerre
Women's full and equal participation in all matters relating to peace and security is imperative for ensuring women's protection, their empowerment and the promotion of their rights during and after war and for fostering a culture of peace.
La participation pleine et égale des femmes à tout ce qui touche à la paix et à la sécurité est indispensable à leur protection, à leur démarginalisation et à la défense de leurs droits pendant et après la guerre et à la promotion d'une culture de paix.
Two delegations said that their own new NPAs had been part of the reconstruction process after war.
Deux délégations ont indiqué que leurs nouveaux programmes d'action s'inscrivaient dans le cadre du processus de reconstruction de leur pays après la guerre.
RAED shared the presence to set an action plan from the Arab CSOs point of view to rehabilitate Lebanon after war.
Le RAED et les organisations de la société civile arabes ont adopté leur propre plan d'action pour reconstruire le Liban après la guerre.
Years of lost schooling and vocational skills will take equivalent years to replace and their absence imposes a greater vulnerability on the ability of societies to recover after war.
Les années d'études et d'apprentissage professionnel qui ont été perdues prendront aussi longtemps à être remplacées et leur absence compromet la capacité des sociétés de se relever après la guerre.
The mission of the organization is to assist local and national actors as well as the international community in responding more effectively to the challenges of preventing and overcoming conflict and rebuilding after war.
La mission de l'organisation est d'aider tant les instances locales et nationales que la communauté internationale à mieux faire face aux problèmes que posent la prévention et le règlement des conflits et la reconstruction après une guerre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test