Translation for "abide by decisions" to french
Translation examples
19. On 12 February the Prime Minister instructed the Maoist army to abide by decisions of the Special Committee, under whose supervision they would now fall, in accordance with the Interim Constitution.
Le 12 février, le Premier Ministre a donné pour instruction à l'armée maoïste de respecter les décisions du Comité spécial, sous la supervision duquel elle serait désormais placée, conformément à la Constitution provisoire.
It is important that we abide by decision 62/557.
Il est important de respecter cette décision 62/557.
3. Formulate and adopt legislation by which States would be required to abide by decisions emanating from international human rights complaints procedures;
3. Formuler et adopter des lois en vertu desquelles les États seraient tenus de respecter les décisions émanant des procédures internationales de plaintes relatives aux droits de l'homme;
(c) Formulating and adopting legislation under which terms States parties would be required to abide by decisions emanating from international human rights complaints procedures;
c) De formuler et d'adopter des lois aux termes desquelles les États parties seraient tenus de respecter les décisions découlant des procédures internationales de plaintes concernant des violations des droits de l'homme;
9. Urge Governments to formulate and adopt legislation under whose terms States parties would be required to abide by decisions emanating from international human rights complaints mechanisms.
9. D'inviter instamment les gouvernements à élaborer et à adopter des lois aux termes desquelles les États parties seraient tenus de respecter les décisions émanant des mécanismes internationaux d'examen des plaintes concernant les droits de l'homme.
It should be noted that if alternation is maintained, regions other than Africa will have a reporting period identical to that of Africa in order to abide by decision 3/COP.8.
Il convient de noter que si le principe de rotation est conservé, la période de communication des rapports des régions autres que l'Afrique sera la même que pour l'Afrique, afin de respecter la décision 3/COP.8.
Lastly, the Assembly called on representatives of Member States to abide by decision 38/401; and encouraged all users of United Nations conference facilities, in order to avoid involuntary exposure to passive smoking, to refrain from smoking, in particular in conference rooms (resolution 52/214, sect. E).
Enfin, l’Assemblée a demandé aux représentants des États Membres de respecter la décision 38/401; et encouragé tous les utilisateurs des installations de conférence de l’Organisation des Nations Unies de s’abstenir de fumer, en particulier dans les salles de conférence, pour épargner aux non-fumeurs les effets du tabagisme passif involontaire (résolution 52/214, sect. E).
1. Calls on representatives of Member States to abide by decision 38/401;
1. Demande aux représentants des États Membres de respecter la décision 38/401;
73. Encourage Governments to formulate and adopt legislation under whose terms States parties would be required to abide by decisions emanating from international human rights complaints mechanisms;
73. D'encourager les gouvernements à élaborer et à adopter des lois faisant obligation aux États parties de se conformer aux décisions émanant des mécanismes internationaux d'examen des plaintes pour violations des droits de l'homme;
48. Formulate and adopt legislation under whose terms States parties would be required to abide by decisions emanating from international human rights complaints mechanisms;
48. D'élaborer et d'adopter les lois faisant obligation aux États parties de se conformer aux décisions émanant des mécanismes internationaux d'examen des plaintes dans le domaine des droits de l'homme;
Benin supports the efforts of the Heads of State of countries of the Great Lakes region and of the Organization of African Unity to make the new authorities in Burundi quickly embark on negotiations and abide by decisions which should result from constructive and sound concerted action on the part of the healthy forces of this battered people.
Le Bénin soutient les efforts des chefs d'État de la région des Grands Lacs et de l'Organisation de l'unité africaine, pour amener les nouvelles autorités en place au Burundi à prendre rapidement le chemin de la table des négociations et à se conformer aux décisions devant résulter d'une concertation saine et constructive des forces vives de ce pays meurtri.
In both instances, one focus of attention could be encouraging Governments to formulate and adopt legislation requiring them to abide by decisions emanating from international human rights complaints mechanisms.
Dans les deux cas, l'accent pourrait être mis notamment sur les efforts pour encourager les gouvernements à formuler et à adopter des textes législatifs qui les obligeraient à se conformer aux décisions émanant des mécanismes internationaux d'examen des plaintes relatives aux droits de l'homme.
Did the Government consider that it must abide by decisions of that Court in general?
Est-ce que le gouvernement considère qu'il doit se conformer aux décisions rendues par cette Cour en général?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test