Translation for "abdicate" to french
Translation examples
verb
He therefore concluded that “soldiering on in hope seems preferable to withdrawing in abdication”.
Il en concluait que «préserver dans l’espoir [semblait] préférable à retirer la Force et à abdiquer».
6. On 6 October 2004 King Norodom Sihanouk abdicated.
6. Le 6 octobre, le Roi Norodom Sihanouk a abdiqué.
In this context, it seemed necessary to the Government of Gabon not to abdicate but to refocus the role of the State.
Dans ce contexte, il est apparu nécessaire au Gouvernement gabonais non pas d'abdiquer mais de recentrer le rôle de l'État.
King Michael I was forced to abdicate in December 1947 and the country became a republic.
Le Roi Michel 1er est contraint d'abdiquer en décembre 1947 et le pays devient une république.
We must not abdicate our responsibility if those lives could be saved.
Nous n'avons pas à abdiquer notre responsabilité si ces vies peuvent encore être sauvées.
In light of that serious situation, the United Nations cannot abdicate its responsibility to protect populations that are not being protected by their own Governments.
Devant cette grave situation, l'ONU ne peut abdiquer sa responsabilité de protéger les populations qui ne sont pas protégées par leur propre gouvernement.
Given such a choice, soldiering on in hope seems preferable to withdrawing in abdication.
Dans ces conditions, persévérer dans l'espoir semble préférable à retirer la Force et à abdiquer.
The board of the Commission has reportedly completely abdicated from this responsibility. .
Selon certaines sources, le Conseil de la Commission aurait abdiqué toute responsabilité dans ce domaine.
States could not abdicate responsibility with regard to such activities.
Les États ne peuvent pas abdiquer leurs responsabilités à cet égard.
It appeared that the General Assembly had in some way abdicated its responsibility to give clear instructions to the Committee on Contributions.
Il semble que l'Assemblée générale ait, d'une manière ou d'une autre, abdiqué sa responsabilité de donner des instructions claires au Comité des contributions.
Harmony wouldn't abdicate?
- Harmony n'a pas abdiqué ?
Wanted to abdicate, retire.
il voulait abdiquer, prendre sa retraite.
I'm abdicating completely.
J'abdique tous mes droits.
[gasps] Yes! Brodney can abdicate, Your Majesty.
Brodney peut abdiquer.
Bonaparte has abdicated.
Bonaparte a abdiqué.
So you're abdicating?
Donc tu abdiques ?
Abdicating civil rights.
"Faire abdiquer les droits civils".
Take my advice: Abdicate.
Suis mon conseil, abdique.
You must abdicate, Sire.
Vous devez abdiquer, Sire.
- Then she's abdicated. - So Moray claims.
Elle a abdiqué ?
By those acts, they had abdicated their membership.
En commettant de tels actes, ils avaient renoncé d'eux-mêmes à leur statut.
This does not mean, however, that we should abdicate our duties.
Cela ne signifie pas pour autant que nous devions renoncer à nos devoirs.
In Mexico the State has not abdicated its social responsibility.
Au Mexique, l'Etat n'a pas renoncé à ses responsabilités sociales.
Defeats and mistakes must not lead to the abdication of efforts.
Les défaites et les erreurs ne doivent pas nous amener à renoncer à nos efforts.
Their claims are a logical consequence of their abdication of the nuclear-weapon course.
Leurs revendications sont une conséquence logique de leur renoncement à l'acquisition de l'arme nucléaire.
The State, as they stressed, largely abdicated these responsibilities.
L'État, ontelles souligné, avait renoncé pour l'essentiel à ses responsabilités.
In the view of the independent expert, such delegation by the Commission of Inquiry was an abdication of its responsibilities.
Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.
But this does not mean that we abdicate our engagement in this field.
Mais cela ne veut pas dire qu'il renonce pour autant à son engagement dans ce domaine.
It also constituted a sort of voluntary abdication of effective control on the ground.
Cela revenait aussi en quelque sorte à renoncer volontairement à un contrôle efficace sur le terrain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test