Similar context phrases
Translation examples
Two things convinced him, however: Kelley was highly skilled in his art, and secondly Dee so longed to understand the ultimate truth about the universe which he had failed to find by other means.
Kaksi asiaa vakuuttunut hänelle kuitenkin: Kelley oli korkeasti koulutettujen hänen taidetta, ja toiseksi Dee niin kaivattu ymmärtää lopullisen totuuden maailmankaikkeudesta, jota hän ei ollut pystynyt löytämään muita keinoja.
John staid there so long he acquired a taste for human flesh.
John joutui olemaan Kiinassa niin kauan, että pääsi maistamaan ihmislihaa.
We are looking at how he was able to hide out there for so long.
Me tutkimme paraikaa, kuinka hän saattoi olla siellä piilossa niin kauan.
It has force of law only so long as people observe it and the state enforces it.
Ne ovat voimassa vain niin kauan kuin kansa noudattaa niitä ja valtio valvoo niitä.
Avangard Omsk owner Roman Abramovich has promised to continue financial support so long as the team maintains good results.
Avangard Omskin omistaja Roman Abramovitš lupasi jatkaa taloudellista tukea niin kauan kuin joukkue jatkaa hyvää menestystä.
He enjoyed the performance, but took time to pick up the choreography having spent so long working in a wheelchair.
Hän nautti esityksestä, mutta vei aikaa opetella tanssin koreografia, Kevinin viettäneen niin kauan aikaa työskennellessä pyörätuolissaan.
The creditor will then have to seek a new writ, which will be granted so long as the underlying judgment remains in force.
Huijari jatkaa rahasummien pyytämistä aina uusin verukkein niin kauan, kunnes uhri tajuaa tilanteen oikean laidan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test