Translation for "inari sámi" to finnish
Translation examples
-Inari Sámi has only nine cases
- Inarinsaamessa on sijamuotoja vain yhdeksän
It is possible to take basic studies in Inari Sámi at universities.
Yliopistotasoista opetusta on mahdollista saada perusopinnot inarinsaamessa.
Three of them – North Sámi, Inari Sámi, and Skolt Sámi – are spoken in Finland.
Kolmea niistä eli pohjoissaamea, inarinsaamea ja koltansaamea puhutaan Suomessa.
There are about 300 speakers of Inari Sámi, depending on how fluency is determined.
Inarinsaamen kielen puhujia on noin 300, riippuen siitä, miten kielitaito määritellään.
The number of Inari Sámi language speakers has always been small, only a few hundred.
Inarinsaamen kielen puhujien määrä on aina ollut pieni, vain muutamia satoja.
Now Inari Sámi language is included in the curriculum both as the language of instruction and a subject.
Nyt kunnan opetussuunnitelmassa inarinsaamen kieli on sekä opetuskieli että oppiaine.
In 2005-2006 subjects were taught in the 1-4 grades of primary school in the Inari Sámi language.
Lukuvuonna 2005-2006 inarinsaameksi opetetaan eri oppiaineita peruskoulun 1-4 luokilla kahdeksalle oppilaalle.
The raps by Ailu Valle in Northern Sámi or by Amoc in Inari Sámi touch on the same topics as the traditional yoik.
Pohjoissaameksi räppäävän Ailu Vallen ja inarinsaameksi räppäävä Amocin teksteistä löytyy samoja aiheita kuin perinteisistä joiuista.
The other Sámi languages spoken in Finland are Inari Sámi, which has its origins in the Inarijärvi region, and Skolt Sámi, also spoken in Norway and Russia.
Pohjoissaamen lisäksi Suomessa puhutaan inarinsaamen kieltä, jonka alkuperä on Inarijärven ympäristössä, sekä koltansaamen kieltä, jonka puhujia löytyy myös Norjasta ja Venäjältä.
The language bath (kindergarten) Kielâpiervâl run by the association began its operations in 1997 and has led to an increase in the number of young Inari Sámi speakers.
Sen toiminta on ollut tuloksekasta. Vuonna 1997 toimintansa aloittanut yhdistyksen ylläpitämä inarinsaamen kielipesä Kielâpiervâl on lisännyt nuorten kielen puhujien määrää.
He also teaches Inari Sámi in numerous places, including the University of Helsinki.
Tämän lisäksi hän opettaa inarinsaamea monessa paikassa, muun muassa Helsingin yliopistossa.
Mo giđđa boahtá Sápmái (1988, illustrated by Merja Aletta Ranttila) Luobbalvári stallu (1989, illustrated by Merja Aletta Ranttila) Hálssatanjeakki noaidi (1990, illustrated by Merja Aletta Ranttila, translated by Matti Morottaja into Inari Sámi as Halstemjeegi noaidi in 1990.
Mo giđđa boahtá Sápmái (1988, kuvat: Merja Aletta Ranttila) Luobbalvári stallu (1989, kuvat: Merja Aletta Ranttila) Hálssatanjeakki noaidi (1990, kuvat: Merja Aletta Ranttila, Matti Morottaja on kääntänyt tämän inarinsaameksi nimellä Halstemjeegi noaidi vuonna 1990, jolloin sama teos myös suomennettiin nimellä Halstamojängän noita) Skábmanieida (1992, kuvat: Merja Aletta Ranttila) Goalsenjárga (1994, suom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test