Translation for "code of criminal procedure" to finnish
Code of criminal procedure
Translation examples
Section 38 of the Code of Criminal Procedure provides that:
Rikosprosessilain 38 §:ssä säädetään seuraavaa:
Criminal proceedings: under Section 557 of the Code of Criminal Procedure
Rikosoikeudelliset menettelyt: rikosprosessilain 557 §:n mukaisesti
All conditions are set out in Act No 301/2005 Code of Criminal Procedure. Gratuitous court proceedings
Kaikki ehdot on määritelty rikosprosessilaissa, laki N:o 301/2005 kok.
The Code of Criminal Procedure (Sections 37 and 38) provides for the circumstances in which defence is mandatory:
Rikosprosessilaissa (37 ja 38 §) säädetään tilanteista, joissa puolustusasianajajan käyttö on pakollista.
The Code of Criminal Procedure provides for the possibility of securing material claims of the victim of an offence even at an earlier stage of the proceedings (Article 295).
Rikosprosessilaissa säädetään mahdollisuudesta turvata rikoksen uhrin aineelliset vaatimukset jo menettelyn aiemmassa vaiheessa (rikosprosessilain 295 §).
The provisions of the new criminal code and code of criminal procedure should be clarified, and the draft law on asset recovery should be adopted.
Uuden rikoslain ja rikosprosessilain säännöksiä on selkeytettävä, minkä lisäksi on hyväksyttävä varojen takaisinperintää koskeva lakialoite.
Under Section 558 (1) of the Code of Criminal Procedure, the court decides on the compensation of costs for the injured party after the judgment becomes final.
Rikosprosessilain 558 §:n 1 momentin mukaisesti tuomioistuin päättää kustannusten korvaamisesta rikoksen uhrille tuomion tultua lainvoimaiseksi.
To achieve the above goals, the following tasks are set before the bodies that implement the preliminary investigation (Article 150 of the Code of Criminal Procedure):
Edellä mainittujen tavoitteiden saavuttamiseksi alustavan tutkinnan toteuttavat elimet (rikosprosessilain 150 §) ovat seuraavat tavoitteet: etsintä, keruu ja tutkiminen;
The said declaration gives the injured party a private party status (Section 47(1) of the Code of Criminal Procedure) and he then becomes party to the criminal proceedings.
Kyseisellä ilmoituksella rikoksen uhri saa yksityisen asianosaisen aseman (rikosprosessilain 47 §:n 1 momentti), jolloin hänestä tulee rikosoikeudenkäynnin asianosainen. Sivun alkuun
Introducing a civil action into criminal proceedings suspends the civil proceedings which then follow after sentence has been passed by the criminal court (section 75 Code of Criminal Procedure).
Vahingonkorvauskanteen esittäminen rikosoikeudellisen menettelyn yhteydessä aiheuttaa siviilioikeudellisen menettelyn keskeytymisen; menettelyä jatketaan sen jälkeen kun rikostuomioistuin on antanut asiassa päätöksen (rikosprosessilain 75 §).
The Code of Criminal Procedure was established in 1978 and received state accreditation in 2008.
Rikosprosessilakiin perustettiin vuonna 1978 ja se on saanut valtion hyväksynnän vuonna 2008.
Any costs incurred in criminal proceedings are paid after the judgment becomes final, since part of this judgment is the decision on the reimbursement of costs of proceedings (Act No 301/2005 Code of Criminal Procedure).
Kaikki rikosoikeudenkäyntiin liittyvät kulut maksetaan, kun lopullinen ja täytäntöönpanokelpoinen tuomio on annettu, sillä tuomioon kuuluu päätös prosessikustannusten korvaamisesta (laki N:o 301/2005 kok., rikosprosessilaki).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test