Translation for "allow it" to finnish
Translation examples
wet, allow it to dry completely.
laite kastuu, anna sen kuivua
Allow it air dry for about one minute.
Anna sen kuivua noin minuutin.
get wet, allow it to dry completely. •
Jos laite kastuu, anna sen kuivua kokonaan. •
Allow it air dry for around 60 seconds.
Anna sen kuivua noin 60 sekuntia.
As part of the "Emme anna sen päättyä" ("We won't allow it to end") -campaign the club sold various products and collected over 90 000 euros, which allowed the club to continue operation to the next season.
"Emme anna sen päättyä" -kampanjassa erilaisten tuotteiden myynnillä kerättiin yli 90 000 euroa, joiden turvin seuran toiminta jatkui.
One, does the casino allow it?
Yksi, sallitaanko se kasinolla?
If ceiling height allows, it is best to use wooden logs.
Jos huonekorkeus sallii, se on parasta käyttää puisia lokit.
In the case where this area do not allow, it may come to the aid of plasterboard walls.
Siinä tapauksessa, että tällä alalla ei salli, se voi tulla avuksi kipsilevyyn.
If the height of the room allows, it can be shaped layered ceiling, and grille lamp will help break the space into different lighting zones.
Jos huonekorkeus sallii, se voidaan muokata kerroksittain katto, ja säleikkö lamppu auttaa murtamaan avaruudessa eri valaistus vyöhykkeisiin.
The EU must allow its more advanced Member States, such as Finland, to continue their work on the development of bioeconomy which has been given a good start.
EU:n sisällä pitää sallia se, että jo pitemmälle ehtineet jäsenmaat, kuten Suomi, voi jatkaa hyvin alkanutta biotalouden kehittämistä.
Note: if any project in the chain is cancelled by the user or the user refused to start a project when he needed to allow it, all further projects depend on the cancelled one will not be started.
Huomaa: jos käyttäjä peruu minkä tahansa projektin ketjussa tai käyttäjä on kieltänyt projektia käynnistymästä, kun hänen olisi pitänyt sallia se, mitkään tästä perutusta riippuvaisista lisäprojekteista eivät käynnisty.
The applicant considers further that Council Regulation (EC, Euratom) No 723/2004 of 22 March 2004 amending the Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities 1 is unlawful as to the part which inserts Article 5(4) of Annex XIII to the Staff Regulations, in so far as the Appointing Authority construes that provision as allowing it to classify the applicant in Grade C*1, step 2, in breach of the requirements laid down by Article 31 of the Staff Regulations and a number of pr
Kantaja katsoo lisäksi, että Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen muuttamisesta 22 päivänä maaliskuuta 2004 annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 723/20041 on lainvastainen sen osan osalta, jolla henkilöstösääntöihin lisättiin sen liitteessä XIII oleva 5 artiklan 4 kohta, siltä osin kuin nimittävä viranomainen tulkitsee kyseistä säännöstä niin, että siinä sallitaan se, että nimittävä viranomainen sijoittaa kantajan palkkaluokan C*1 palkkatasolle 2 henkilöstösääntöjen 31 artiklan säännösten ja useiden oikeusperiaatteiden vastaisesti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test