Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
- hard
- solid
- fixed
- set
- firm
- permanent
- strong
- attached
- stable
- steady
- settled
- definite
- regular
- compact
- tough
- stiff
- sturdy
- immovable
- ingrained
aggettivo
Linnéa gibt Minoo eine Ohrfeige. Nicht fest, aber fest genug.
Linnéa slaps Minoo’s cheek, not very hard but hard enough.
aggettivo
Und das Plastik, das ich geschickt habe, war fest und ist fest geblieben. Ich bin nicht fest!
And the plastic I sent over and back was solid and remained solid. I am not solid!
Dein fester Körper geht auf dieser Welt, diesem festen Planeten unter deinen festen Füßen, und du brauchst das Licht unserer festen Sonne.
Your solid body walks on this world, this solid planet under your solid feet, and you need the solid light of our sun.
Eine Sonne hat keine feste Oberfläche, nicht einmal einen festen Kern.
There’s no solid surface to a star, not even a solid core.
aggettivo
aggettivo
aggettivo
Man muss einen festen Standpunkt einnehmen –einen festen Standpunkt.
One must take a firm stand–a firm stand.
aggettivo
aggettivo
aggettivo
Normalerweise ist die Luftschleuse mit der Wohnkuppel fest verbunden.
Normally, the airlock is attached to the Hab.
Sie hingen nun an der Spindel fest und rotierten mit ihr.
They were attached to the spindle now, rotating with it.
Er machte ihn mit einer Schraube an der Hohlstange fest.
He attached it to the hollow rod with a bolt.
Der Falke hakte sich mit einem lauten Scheppern an dem Träger fest.
The Falcon attached itself with a clang.
Wie er einfach dastand, fest verbunden mit dem Sarg.
Just stand there like that, attached to the coffin.
aggettivo
Keine Stützbalken, aber glatter, fester Lehm.
There were no beams or joists, but smooth, stable clay.
»… und wenn ich an einem Projekt arbeite, habe ich auch einen festen Job.«
‘And when I’m working, my jobs are stable.’
Die Welt blieb ringsum fest und sicher und altvertraut.
The world stayed stable and secure about her.
Es ist eine feste Beziehung, die schon fünf Jahre dauert.
It’s a five-year-long stable relationship.
aggettivo
aggettivo
»Ist das denn so fest bei euch?« »Normalerweise ja. Frag ihn!«
“Is it that settled then?” “It normally is. Ask him.”
aggettivo
aggettivo
aggettivo
Der Avatara nickte. »Massiver Schmelzzustand«, stellte er fest. »Und die Mannschaft?«
The avatar nodded. 'Compacted fused state,' it stated. 'And the crew?'
Martinique hatte festere Muskeln als Ariana, sie fühlte sich kompakter an.
Martinique’s muscles were tighter than Ariana’s, more compact.
Er war schlank wie ein Otter, vermittelte den Eindruck von Kraft, eines kompakten, festen Muskelsystems.
He was sleek as an otter, giving the impression of sturdiness, of a compact and supple muscularity.
Ich umarmte sie und spürte ihren gesunden, festen Körper an meinem. Ein Wunder.
I embraced her, feeling her healthy, compact body against me. A miracle.
In der trockenen, festen Erde ein Loch zu graben, um ihn zu verscharren, war nahezu unmöglich.
Digging through the dry, compact ground to bury him would be next to impossible.
Er hatte eine Wolldecke gefunden, die er sich fest um den Körper geschlungen hatte.
He had found a knit throw that he had pulled tightly around his compact body.
Der graue Nebel hinter uns hatte sich zur festen Masse einer dominionblauen Limousine verdichtet.
The gray mist behind us had deepened and concentrated into the compactness of a Dominion Blue sedan.
aggettivo
Der Piepser war von einem festen Metallzylinder umgeben.
The pinger was enclosed in a tough metal cylinder;
Seine Haut war straff. Die Muskulatur fest und gut durchblutet.
The skin was tough. The muscle was like meat.
Sie hüllte sich in diese Disziplin wie in einen festen Mantel.
She drew that around her like a tough cloak.
aggettivo
Dieser Junge hatte eine Höllenangst vor Pferden und klammerte sich fest.
Panic. He was terrified of horses and sat stiff as a board.
Der Muskel unterhalb ihrer Unterlippe war so fest wie Holz.
The ridge of muscle that supported her lower lip was as stiff as wood.
aggettivo
Die Fußfesseln waren durch dünne, aber feste Ketten verbunden.
anklets connected by thin but sturdy chains;
Das Gehirn ist eingepackt in eine feste Hirnhaut.
The brain is wrapped in a sturdy membrane called the meninges.
Cordsamthose und feste Straßenschuhe, sah Andrea.
Corduroy trousers and sturdy brogues, Andrea noticed.
Ein Paar feste Stiefel wanderten in die Reisetasche.
A sturdy pair of hiking boots went into the satchel.
Scheinbar feste Grate zerbröckelten und stürzten als Lawinen zu Tal.
Seemingly sturdy ridge lines eroded into landslides.
»Ein solides Boot«, stellte Graf Smiorgan fest.
"It's a sturdy boat," said Count Smiorgan approvingly.
aggettivo
»Wir befinden uns im Krieg«, stellte er fest.
of one shouldering an unwanted but immovable burden: "We are at war."
Aber hier ist das leider nicht der Fall, die Bretter sind fest. Er zerrt an den Spanplatten, doch die Nägel bleiben, wo sie sind.
But this one actually is. He yanks at the chipboard, but the nails are immovable.
Er zerrte an der Kette. Sie saß so fest wie eh und je. Was tun?
He tugged at his chain, but it was as immovable as ever. What now?
Ich zappelte und strampelte, doch das Gebiss hatte sich fest in meine Jacke gegraben.
I wriggled and kicked but the teeth were clamped immovably in the material of my coat.
Wir sahen uns an. Die außerirdische Technik schien sich auf einmal fester um unsere Handgelenke zu legen.
We all looked at each other, and then at the alien mechanisms clamped immovably about our wrists.
Die Stäbe saßen fest, und gegen das Metall konnten selbst seine Beißwerkzeuge nichts ausrichten.
He shook the bars again, but they were immovable and not even his teeth could bite through metal.
aggettivo
Zwischen den einzelnen Agenturen herrschte eine tief sitzende Rivalität, die ein fester Bestandteil ihrer Unabhängigkeit war.
Rivalry between companies was deeply ingrained, a function of their independence;
Nein. Ich bin schon zu lange Priester, und mein Glaube ist fest verwurzelt.
“Why, n-no. I’ve been too long a priest, my faith too ingrained, but I am truly shocked.
Jetzt gerade kamen sie mir vielleicht wie Menschen vor, bloß konnte ein einzelnes Abendessen meine fest verankerten Ansichten wohl kaum ändern.
They might seem so now, but I didn’t think one dinner could truly alter my ingrained views.
Der Todeswunsch steckt so tief in ihnen drin, sitzt so fest in jeder verschmutzten Zelle ihrer schrumpeligen alten Gehirne, daß es nichts gibt, was daran noch etwas ändern kann.
The death wish is so ingrained in 'em, in every polluted cell o' their shriveled old brains, that nothin' could make a difference.
Diese Gewohnheit, durch ihre Mutter fest in ihr verankert, war mehr als eine nette Geste und spiegelte gleichsam die Bande der Liebe und Achtung wider, auf die alle Beziehungen angewiesen waren.
The habit, ingrained in her by her mother, was more than a genteel nicety, reflecting, as it did, the bonds of love and respect upon which all relationships depended.
Sie hatten eine 4 Millionen Dollar teure Kamera, die fast perfekte Bilder lieferte, und kaum eine Vorstellung ist in unserer Kultur so fest verankert wie die, dass Bilder die Wahrheit sagen.
They had a $4 million camera that took a nearly perfect picture, and there are few cultural reflexes more deeply ingrained than the idea that a picture has the weight of truth.
Seit ein paar Monaten wurden seine Schlafstörungen immer schlimmer. Mittlerweile waren sie fast schon ein fester Bestandteil seines Lebens, und er konnte sich gar nicht mehr vorstellen, dass es auch anders sein könnte.
Over the past few months his insomnia had become acute, a routine part of his life so ingrained that he could not imagine living any other way.
Eine reisende Lehrerin der Kinderarbeitsliga, die sich verkleidet in Czerebogar einschlich, stellte fest, daß diese Legende ihr den Zugang zu den Kindern erleichterte. Sie schlug daher ihren Kollegen vor, daß sie diese Mär als einen Weg weiterverbreiten sollten, um die in den Kindern tief verwurzelte Furcht vor allen Fremden und ihr Mißtrauen diesen gegenüber zu überwinden.
An itinerant teacher from the Child Labor League, entering Czerebogar in disguise, found her way made easier by this legend and suggested to her colleagues that they spread it as a way of overcoming the children’s ingrained fear and distrust of all strangers.
In dem Moment begriff ich die Trauer, die Bodenga überkommen hatte, als ich ihn als kleiner Junge auf dem Basketballplatz der Nationalschule erlebt hatte. Sein Bild hatte sich mir fest eingeprägt. Der Eindruck wurde jedes Mal in mir wach, wenn ich eine Vorahnung von etwas Unangenehmem hatte.
At that moment, I knew the pain that had struck the crocodile shaman, Bodenga, when I had witnessed him on the national school's basketball court all those years ago; a traumatic event ingrained in my young mind. It is a trauma that always comes back to me whenever I get a bad feeling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test