Traduzione per "tomar es necesario" a inglese
Tomar es necesario
Esempi di traduzione.
El Estado Parte debería tomar medidas necesarias para armonizar su legislación interna con los artículos 2, 18, 23 y 26 del Pacto y garantizar el principio de no discriminación entre religiones.
The State party should take the necessary steps to bring its domestic legislation into line with articles 2, 18, 23 and 26 of the Covenant and to guarantee the principle of non-discrimination between religions.
El Estado parte debe tomar medidas necesarias para garantizar que el principio de no discriminación por razón de pasado judicial estipulado en la Constitución se refleje en la práctica.
The State party should take the necessary steps to ensure that the constitutional principle of non-discrimination on the grounds of a person's criminal record is reflected in practice.
El Estado parte debe tomar medidas necesarias y eficaces para garantizar el derecho de toda persona declarada culpable de un delito a que el fallo condenatorio y la pena impuesta sean sometidos a un tribunal superior.
The State party should take the necessary and effective measures to guarantee the right of every person who is convicted of a crime to have the conviction and sentence reviewed by a higher tribunal.
Debe permitir a la dirección supervisar y detectar los cuellos de botella y las ineficiencias en el proceso del flujo de trabajo y tomar las necesarias medidas correctivas.
It should enable management to monitor and identify bottlenecks and inefficiencies in the workflow process and take the necessary corrective measures.
- El establecimiento de un comité superior de lucha contra el terrorismo, cuya función es examinar asuntos importantes y estudiar los informes que le transmita el comité permanente de lucha contra el terrorismo y comunicar sus conclusiones a las autoridades competentes para que puedan tomar las necesarias medidas reguladoras;
- Establishment of a higher committee for combating terrorism, whose role is to examine matters of relevance and study reports referred to it by the permanent committee for combating terrorism and to refer its findings to the competent authorities in order that they may take the necessary regulatory measures;
Esta Asamblea debe tomar las necesarias medidas efectivas que pongan fin a todos los arreglos económicos coercitivos impuestos a varios países en desarrollo, aplicando así las resoluciones de la Asamblea General que prohíben que ningún país promulgue leyes extraterritoriales o recurra a medidas coercitivas para obligar a otro país a renunciar al ejercicio de sus derechos soberanos.
This Assembly should take the necessary effective measures to end all coercive economic arrangements being imposed on a number of developing countries, in implementation of the General Assembly resolutions prohibiting any country from enacting extra-territorial laws or resorting to coercive measures to force another country to relinquish the exercise of its sovereign rights.
El Estado parte debería tomar medidas necesarias y eficaces para garantizar el derecho de toda persona declarada culpable de un delito a que el fallo condenatorio y la pena que se le haya impuesto sean sometidos a un tribunal superior.
The State party should take the necessary steps to effectively guarantee the right of everyone convicted of a crime to have his conviction and sentence reviewed by a higher tribunal.
take necessary
127. Tomar medidas necesarias e idóneas para combatir los efectos negativos de las nuevas tecnologías, en particular la pornografía infantil en Internet y otras tecnologías modernas, e incluir a los medios de comunicación masivos tanto en la información como en el abordaje de estos problemas;
127. Take necessary and appropriate measures to combat the negative effects of new technologies, especially child pornography on the Internet and other modern technologies, and use the mass media both to disseminate information and discuss these problems;
6. La República de Turquía destacó que el terrorismo internacional era un grave atentado a los derechos humanos, por lo cual todos los Estados deberían tomar medidas necesarias y eficaces, de conformidad con las normas pertinentes del derecho internacional para prevenir, combatir y eliminar el terrorismo.
6. The Republic of Turkey stressed that international terrorism was a gross violation of human rights which necessitated all States taking necessary and effective measures in conformity with relevant international law to prevent, combat and eliminate terrorism.
o) La necesidad de tomar las necesarias medidas constitucionales, legislativas y administrativas, incluidas formas de acción afirmativa, para prohibir y reparar todas las formas de discriminación;
(o) The need to take necessary constitutional, legislative and administrative measures, including forms of affirmative action, to prohibit and redress all forms of discrimination;
Se había producido una gran controversia acerca de si sería mejor confiar el destino del planeta a una máquina obtusa o bien a un cerebro robótico que se negaría a tomar riesgos necesarios.
There had been a tremendous controversy over whether to trust the fate of the planet to a mindless machine, or to a robotic brain that would refuse to take necessary risks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test