Traduzione per "tan ligada" a inglese
Esempi di traduzione.
Y yo creo que estaría más dispuesto a escuchar hablar de reforma si no estuviera tan ligada a las posibilidades de abogados defensores.
And I think I may be better minded to listen to talk of reform were it not so bound up with the burgeoning prospects of defence counsel.
¿todavía sigues tan ligado a esos ignorantes y supersticiosos bárbaros que no estás dispuesto a sacrificar a unos cuantos de ellos por el futuro de este mundo?
Are you still so bound to those ignorant, superstitious barbarians that you aren’t willing to sacrifice a few of them for the future of this world?
La apuesta era que ese objeto tan ligado a su vida resistiese a la muerte y, de una manera misteriosa, acaso sobrenatural, el sello continuase manteniendo el calor táctil, el olfato agudo, el sabor dulce, el rumor fantástico y la visión encendida, de la propia vida de su dueño.
The wager was that this object, so bound up with his life, would resist death, and that in some mysterious, perhaps supernatural way the seal would maintain the tactile warmth, the sharp sense of smell, the sweet savor, the fantastic sound, and the inflamed vision of its owner’s life.
Y como el lenguaje está tan ligado a lo que es ser humano siempre se nos ha instado a no atribuir características. ...humanas como conciencia y lógica y sentimientos a nuestros sujetos animales.
And because language is so tied... to what it is to be human, we have always been urged not to attribute human characteristics, like consciousness and logic and feelings, to our non-speaking animal subjects.
Es una manera de no dejar completamente de lado tu identidad ya que tu nombre está tan ligado a tu sentido de ti misma.
It's a way of not completely letting go of your identity, since your name is so tied to your sense of self.
¿Te sentías tan ligada cuando estábamos juntos?
Were you so tied down when we were together?
El deseo le invade e instantáneamente mi cuerpo responde… está tan ligado y sincronizado al suyo.
Desire sweeps through him, and unbidden my body responds—it’s so tied and attuned to him.
Contra el estupor callado de las sirvientas, de los vecinos, de las amigas cercanas que venían a acompañarla en aquellos días, hizo prender una hoguera en un solar vacío detrás de la casa, y allí quemó todo lo que le recordaba al esposo: las ropas más costosas y elegantes que se vieron en la ciudad desde el siglo anterior, los zapatos más finos, los sombreros que se parecían a él más que sus retratos, el mecedor de siesta del que se había levantado por última vez para morir, innumerables objetos tan ligados a su vida que ya formaban parte de su identidad.
To the silent stupefaction of the servants, the neighbors, the women friends who came to visit her during that time, she had a bon-fire built in a vacant lot behind the house, and there she burned everything that reminded her of her husband: the most expensive and elegant clothes seen in the city since the last century, the finest shoes, the hats that resembled him more than his portraits, the siesta rocking chair from which he had arisen for the last time to die, innumerable objects so tied to her life that by now they formed part of her identity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test