Traduzione per "enojado" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
Cuando caian malos, en aquel lugar decían que la tierra estaba enojada, y derramaban chicha y quemaban ropa para aplacarla.
It was said that the Earth became angry where evil occurred, and chicha was spilled and clothes were burned to placate it.
Lógicamente, al descubrir estos efectos las mujeres se sienten desoladas y enojadas porque no se les advirtió de los posibles riesgos o se les informó de que existía una forma sencilla de poder evitarlos.
Naturally women are devastated by such consequences and angry that they were not warned of the possible risks beforehand, or of the simple way such risks could have been avoided.
11. El 8 de abril, equipos de la Misión que estaban trabajando en el puerto de Belgrado (sector Belgrado) recibieron amenazas de conductores enojados.
On 8 April, the Mission teams working in Belgrade port (Sector Belgrade) were subjected to threats from angry drivers.
Los pueblos árabes están enojados y sus gobiernos frustrados.
The Arab peoples are angry and their Governments are frustrated.
Según se dice, se prendió fuego a algunos vehículos porque los monjes estaban enojados por las detenciones y las palizas que sufrieron algunos monjes durante las protestas pacíficas del día anterior.
Vehicles were reportedly burned as the monks were angry over the arrest and beatings of monks during the peaceful protest the day before.
En cualquier caso, Eritrea no tiene ninguna razón para estar enojada con Etiopía o con el mundo.
In any event, Eritrea has no reason to be angry at Ethiopia or at the world.
Se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las Naciones Unidas porque no le alquilaron su vehículo.
The attacker is thought to have been angry with the United Nations for not hiring his car.
En una reunión celebrada el 28 de marzo de 2000, el Sr. S. se dirigió a la autora de un modo enojado y ofensivo.
At a meeting held on 28 March 2000, Mr. S. spoke to the author in an angry and abusive manner.
—¿Si estaba enojada? Claro que estaba enojada. —Yo estoy enojada con papá porque se fue.
“Was I angry? Yes. I was angry.” “I’m angry at Papa for going away.”
No quiero que esté enojado conmigo. —No estoy enojado.
I don’t want you angry with me.” “I’m not angry.
aggettivo
"...a quién acudiremos por socorro sino a ti, oh Señor," "que estás enojado justamente por nuestros pecados?"
'...of whom may we seek for succour, but of thee, O Lord... '...who for our sins art justly displeased?
Julio César va a estar enojado contigo, Onshaw.
Julius Caesar here is going to be very displeased with you, Ornshaw.
¡Si estoy enojado, incluso las ninfas celestiales podrían caer a mis pies!
If I am displeased, even celestial nymphs would fall at my feet!
Entra a decir a mi madre, que por haber enojado a mi padre, me he ido a la celda de Fray Lorenzo a que me confiese y me absuelva.
Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,... ..to Friar Laurence to make confession and be absolved.
Evidentemente, Charles estaba enojado con ella, y con razón.
Charles was very evidently, and justly, displeased with her.
¿La he enojado en algo? Buyantu se limitó a contestarme provocándome: - ¿La echas de menos?
Have I somehow displeased her?” Buyantu made only a teasing reply: “Do you miss her?
—dijo, en alemán y con voz enojada, a Emilio y a Pantaleone, que le seguían paso a paso.
he said slowly in a displeased voice in German, addressing Emil and Pantaleone, who were following close on his heels.
–Este ejército puede atravesar lo que sea, eso ya está demostrado -respondió Lúculo, muy enojado por la protesta. –No hay ningún sendero -apuntó Silio.
"This army can cross anything, it's already proved that," Lucullus answered, very displeased at their protest. "There's no path," said Silius.
Estós, cuya juventud no dejaba lugar a la compasión, se mostraron tan resentidos como enojados porque les encomendasen aquel testarudo estorbo, y la tomaron con el joven Metelo, si no cruelmente, sí con dureza.
Not old enough themselves to feel pity, they were as resentful as they were displeased at being given this self-opinionated millstone. And they took it out on young Metellus, not cruelly, just toughly.
aggettivo
aggettivo
Oh, querido, puedo ver que hemos enojado a nuestra Srta. Mapp.
Dear, I can see we have vexed our Miss Mapp.
¿Se marchó sin que él lo supiera en parte porque estaba enojada?
Was part of your reason for going without his knowledge because you were vexed?
Estaba orgullosa de la ciudad y le habría enojado perder a un esplendido artesano.
She took pride in the town and would be vexed to see a splendid craftsman lost.
Los que estáis afligidos, los que estáis enojados, escuchad.
Let them what's troubled, what's vexed of mind, take heart.
Ernestina, menos supersticiosa, se sintió enojada, nada más.
Ernestina, less superstitious, was plainly vexed.
aggettivo
Fácil lo haces, compadre. Ninguna salida enojada antes de que cuente... las noticias alegres.
No huffy exits before I spill the joyous news.
Bimbo, que parecía enojado y como ausente, dijo: —Esto es lo más desagradable que podía suceder. —¿Verdad que sí?
Bimbo, whose manner was huffy and remote, said: “This is a very unpleasant sort of thing to happen.” “Yes, isn’t it?”
—Bien, si te vas a enfadar, olvida todo el asunto —dijo la bomba completamente enojada.
"Well, if you're going to get huffy about it, forget the whole thing," the bomb said, thoroughly miffed.
—Durante la comida fue sobre Pixie y la señorita Cartell dijo que era una mestiza y el señor Cartell se mostró enojado y luego acerca de un coche que Leonard había visto en el garaje del pueblo… no me acuerdo de…
“At lunch it was about Pixie and Miss Cartell saying she was a mongrel and Mr. Cartell turning huffy and about a car Leonard had seen in the local garage — I don’t remember—”
aggettivo
aggettivo
Era sólo una silueta, pero pudo darse cuenta por sus brazos en jarra de que estaba enojada.
She was only a silhouette, but he could tell from the hands on her hips that she was annoyed.
Por nada del mundo estaba dispuesto a admitir que estaba enojado o de mal humor, aunque así fuera.
He would not for the world have admitted that he was either hipped or in a bad way, but in fact he was both.
A un lado se hallaba César, con las manos en la cintura y el rostro enojado, y al otro, su consejero, el traidor Asandro, quien lo haría asesinar, con un rostro rebosante de maldad.
On one side of him loomed a stern-looking Caesar, his hands on hips. On the other side loomed Pharnaces's treacherous henchman Asander, the man who would murder him, flashing a wicked grin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test