Traduzione per "alcance de" a francese
Esempi di traduzione.
Aunque optara por entrar en un debate jurídico-semántico sobre el alcance de la ley federal, algo que no voy a hacer, pueden destituirme por cualquier otra cosa que se les antoje.
Même si je voulais me lancer dans un débat juridique sur les champs d’application de l’Espionage Act – ce que je n’ai aucune intention de faire –, la Commission peut m’accuser d’autre chose.
Está fuera de su alcance.
Il est hors de portée.
Ella estaba fuera de su alcance;
Elle est hors de leur portée ;
Tú estabas a mi alcance.
Vous étiez à portée de main.
¡Pero está fuera de nuestro alcance!
Mais c’est hors de notre portée.
Tú estás fuera de su alcance.
Tu es hors de sa portée.
La perfección está fuera del alcance de la humanidad, fuera del alcance de la magia.
La perfection est hors de portée de l’espèce humaine, hors de portée de la magie.
—No, está fuera de mi alcance.
— Non, c’est hors de ma portée.
Ellos están fuera de nuestro alcance y nosotros del de ellos.
Ils sont hors de notre portée et nous sommes hors de la leur.
—Sí, está fuera de mi alcance.
— Hors de ma portée, oui.
—¿Cuál es su alcance?
— Quelle est leur portée ?
—¿Cuál es el alcance de las heridas?
— Quelle est l’étendue de ses blessures ?
Era impresionante por el alcance de la devastación.
J’avais été choquée par l’étendue des dégâts.
El alcance de los daños era desolador.
En bref, l’étendue des dégâts était colossale.
—El alcance y la calidad de esta colección es impresionante.
— L’étendue de cette collection est stupéfiante.
¿Cuál ha sido el alcance de los daños en tierra?
Quelle est l’étendue des dégâts sur la côte ?
El número y el alcance de sus viajes me dejaron anonadada.
L’étendue de ses voyages m’impressionnait.
Necesitaba saber el alcance de ese «como mínimo».
J’avais besoin de connaître l’étendue de ce au moins.
–¿Puede al menos limitar el alcance de…?
— Pourriez-vous au moins limiter l’étendue
Muestra, entonces, el alcance de tu talento.
Montre donc l’étendue de ton talent.
Sorpréndeme una vez más con el alcance de tu inteligencia.
Étonne-moi encore par l’étendue de tes renseignements.
La perfección está fuera del alcance de la humanidad, fuera del alcance de la magia.
La perfection est hors de portée de l’espèce humaine, hors de portée de la magie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test