Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
"раздражения/серьезного раздражения глаз" на "серьезного повреждения глаз/раздражения глаз"; и
"irritation/serious eye damage" with "serious eye damage/eye irritation"; and
Серьезное повреждение глаз/необратимые последствия для глаз
Serious eye damage/Irreversible effects on the eye
В пункте заменить (в двух местах) "раздражению/серьезному повреждению глаз" на "серьезному повреждению глаз/раздражению глаз".
In the paragraph, replace (twice) "irritation/serious eye damage" with "serious eye damage/eye irritation".
При контакте продукта утечки с глазами немедленно промыть их жидкостью для глаз.
If a product gets in contact with the eyes, immediately rinse them with eye
Смерть в глазах с аурой самоненависти и отчаяния?
Dead in the eyes with an aura of self-loathing and despair?
Вы собираетесь оперировать мой глаз с помощью скрепки?
You're gonna do a procedure on my eyes with a paper clip?
Не хочешь повидаться с глазу на глаз с бобби Холса!
Are you too ashamed to see eye to eye with Bobby KhoIsa.
Его глаза с моим лицом и телом со всех девчонок трусики бы посрывали.
His eyes with my face and body would cause a total panty tsunami.
У нас есть многоножки, зубные головы, кричащие торсы чувак с кровоточащими глазами с ногами из пальцев.
We've got millipedes, toothheads, screaming torsos your bleeding eyes with finger-legs.
Может быть, так было в случаях, когда она не встречалась с глазу на глаз с прокурором?
Maybe those were the times she didn't see eye-to-eye with the DA?
Но все же глаза у них наши – наши, зеленые глаза.
Yet their eyes were still the eyes of our own people.
— По морде ее, по глазам хлещи, по глазам! — кричит Миколка.
“On the muzzle, on the eyes, lash her on the eyes!” shouts Mikolka.[39]
– Там глаза! – закричал он. – Из-за ветвей глаза глядят нам вслед!
‘There are eyes!’ he said. ‘Eyes looking out from the shadows of the boughs!
Нормальный глаз Грюма был выпучен, а волшебный глаз уставился на Гарри.
Moody’s normal eye was bulging, the magical eye fixed upon Harry.
– Гек… Гек Финн, погляди-ка ты мне в глаза, погляди мне в глаза!
Huck-Huck Finn, you look me in de eye; look me in de eye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test