Traduzione per "ветряная энергия" a inglese
Ветряная энергия
Esempi di traduzione.
Многие развивающиеся страны разрабатывают крупные планы использования ветряной энергии.
Many developing countries have major plans for harnessing wind power.
В энергетическом секторе страна планирует к 2012 году увеличить объем производимой электроэнергии более чем на 500 МВт за счет использования источников ветряной энергии.
In the energy sector, it has planned to add more than 500 MW of wind-powered generation capacity to the grid by 2012.
Ожидается, что планируемое создание электростанций, производящих ветряную энергию, будет способствовать расширению доступа к электроэнергии в стране, в которой такой доступ пока имеют лишь 25 процентов населения.
It is expected that the planned wind power plants will contribute to an increase in access to energy in a country where currently only 25 per cent of the population enjoy such access.
Объем глобальных инвестиций в установки по производству ветряной энергии составил в 2003 году примерно 9 млрд. долл. США, что соответствовало дополнительному приросту мощности примерно на 8100 мегаватт в том году.
Worldwide investment in wind power installations was approximately $9 billion in 2003, corresponding to a capacity addition of nearly 8,100 megawatts in that year.
Индия уже имеет установленные мощности на уровне свыше 3500 мегаватт, а Китай -- свыше 964 мегаватт в рамках крупной программы освоения ветряной энергии.
India already has an installed capacity of over 3,500 megawatts and China has installed more than 964 megawatts so far under a major wind-power development programme.
Один представитель рассказал о доступе к электроэнергии в городах в его стране и о мерах, принимаемых для уменьшения зависимости от органического топлива и более активного использования таких устойчивых источников энергии, как геотермальная, солнечная и ветряная энергия.
One described energy access in urban settings in his country and measures taken to reduce dependence on fossil fuels and increase the use of sustainable sources such as geothermal, solar and wind power.
Республика Корея осуществляла на местах программу в области энергетики, включающую программу создания инфраструктуры и показательный проект в целях содействия внедрению установок, использующих возобновляемую энергию, например фотоэлектрическую и ветряную энергию.
The Republic of Korea has implemented a Local Energy Programme consisting of an Infrastructure Build-Up Programme and a Demonstration Project, to promote installation of facilities using renewable energy such as PV and wind power.
Эти средства предполагается использовать на нужды проекта по освоению ветряной энергии или альтернативных экологичных энергоисточников для уменьшения зависимости Питкэрна от дизельного топлива (закупка которого вотвот начнется) и на нужды улучшения доступа к острову, включая сооружение альтернативного места для высадки.
Those funds are expected to be used for a wind power or alternative sustainable energy project to reduce the Island's dependence on diesel -- for which procurement is about to begin -- and for the improvement of access to the Island, including construction of an alternative landing.
В рамках Договора об энергетической безопасности, подписанного в 2007 году в Каракасе на третьем Саммите Петрокарибе, Боливарианская Республика Венесуэла осуществила 44 экспериментальных проекта в области возобновляемой энергии, в том числе в производстве солнечной, термальной, фотоэлектрической, геотермальной и ветряной энергии.
In the framework of the Energy Security Treaty, signed at the third PetroCaribe Summit held in Caracas in 2007, the Bolivarian Republic of Venezuela had implemented 44 pilot renewable energy projects in the areas of solar, thermal, photovoltaic, geothermal and wind power.
В рамках программы по содействию развитию потенциала на вторую половину 2008 года и 2009 год планируется усилить потенциал действующих электростанций, построить новые электростанции и провести технико-экономические обоснования использования энергии биомассы, ветряной энергии и создания национальной энергосети.
Under the capacity-building support programme for the second half of 2008 and 2009, the capacity of existing power plants would be increased, new power plants developed and feasibility studies conducted on biomass, wind power and a national grid.
Пенсильвания впереди всех по солнечной и ветряной энергии.
Pennsylvania's exercising leadership on solar power and wind power.
В Сербии также имеется определенный потенциал ветряной энергии.
Serbia also has some potential for wind energy.
Власти Эфиопии объявили о своих планах начать производство ветряной энергии.
Ethiopia has announced plans to begin producing wind energy.
Деятельность Организации по техническому сотрудничеству сосредоточена на программах по развитию био- и гидроэнергетики, а также в сфере производства солнечной и ветряной энергии.
Most of the Organization's technical cooperation was centred on bioenergy, hydropower and solar and wind energy.
В качестве важной составляющей сокращения выбросов парниковых газов мы прогнозируем более широкое использование возобновляемых источников энергии в Эстонии, в особенности энергии биомассы и ветряной энергии.
As an essential part of cutting greenhouse gas emissions, we foresee a wider use of renewable energy in Estonia, particularly biomass and wind energy.
В 2010 году Египет получил 1,3 млрд. долл. США в виде инвестиций на цели развития чистой энергетики в рамках проектов по использованию солнечной, тепловой и ветряной энергии.
In 2010, Egypt received $1.3 billion in investment for clean energy development through solar, thermal and wind energy projects.
С другой стороны, чтобы энергетические установки, работающие на биомассе, солнечной и ветряной энергии были непосредственно конкурентоспособными, в странах Восточной Европы необходимы некоторые дополнительные элементы: технологическая модернизация, поддержка правительством, освоение возобновляемых источников и разработка проектов СО, позволяющих реализовать квоты на выбросы углерода.
Further elements are required, on the other hand, to make biomass, solar and wind energy directly competitive in Eastern European countries: improved technology, government support for renewable energy or the pursuit of projects enabling advantage to be taken of carbon credits.
Помимо анализа политики и рекомендаций в докладе будут кратко описаны несколько примеров успешного применения политики устойчивого развития в различных странах, в том числе программы использования ветряной энергии в сельских районах, налоги на электроэнергию, оборотные лицензии на выброс загрязняющих веществ, управление городской транспортной системой и управление использованием ресурсов речного бассейна.
In addition to the policy analysis and recommendations, the report would include a number of brief descriptions of successful sustainable development policies in various countries, including rural wind energy programmes, energy taxes, tradeable emissions permits, urban transportation management, and river basin management.
В отношении мер, принятых органами и организациями системы Организации Объединенных Наций, Комитет с удовлетворением отметил, что Всемирная метеорологическая организация (ВМО) приступила к осуществлению мероприятий по созданию в странах-членах необходимого потенциала в качестве первого шага на пути к выполнению рекомендаций Комитета в отношении подготовки национальных и региональных оценок возобновляемых энергетических ресурсов, в частности в том, что касается подготовки карт континентального масштаба с указанием потенциальных ресурсов солнечной и ветряной энергии для Африки.
As to action by the organizations and bodies of the United Nations system, the Committee noted with satisfaction that the World Meteorological Organization (WMO) had initiated capacity-building activities in member countries as a first step towards meeting the recommendations of the Committee in support of the preparation of national and regional assessments of renewable energy resources, in particular with regard to the preparation of continental-scale solar and wind energy potential maps for Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test