Traduzione per "более тщательно изучить" a inglese
Более тщательно изучить
Esempi di traduzione.
study more carefully
Было отмечено, что первый вариант является желательным, однако его необходимо более тщательно изучить, поскольку он может создать проблемы с точки зрения графика процесса обзора.
The view was expressed that option one was desirable but needed to be studied more carefully because it might pose a problem in scheduling the review process.
37. ЕКРН СЕ считает, что властям следует более тщательно изучить причины столь редкой регистрации преступлений на почве расизма.
37. CoE-ECRI considered that the authorities should look more closely into the reasons why there was so little recorded racist crime.
с) целевая группа должна более тщательно изучить различия в доходах домохозяйств, существующие между показателями национальных счетов и результатами обследований домохозяйств; важное значение имеет согласование с концепциями национальных счетов;
(c) The task force should look more closely at the differences of household income as measured in national accounts and in household surveys; harmonization with the national accounts concepts is important;
Необходимо более тщательно изучить то, каким образом они могут содействовать дальнейшему разрешению таких проблем, как изменение климата, продовольственная безопасность и глобальное здравоохранение, а также то, каким образом результаты научных исследований в отношении полета человека в космос могут приносить больше пользы, в частности для развивающихся стран.
It was necessary to look more closely at how they could contribute further to meeting such challenges as climate change, food security and global health, and how the outcomes of scientific research on human space flight could increase benefits, in particular for developing countries.
- Конференция обратилась к секретариату ЕЭК и Евростату с просьбой более тщательно изучить приоритетные программы в рамках проекта Евростата МЕДСТАТ, с тем чтобы определить, может ли секретариат ЕЭК оказать Евростату содействие в других областях статистики, помимо статистики миграции, охватываемых программой МЕДСТАТ.
- The Conference asked the ECE secretariat and Eurostat to look more closely into priority programmes of Eurostat's MEDSTAT programme, in order to determine whether, in addition to the field of migration statistics, there is more scope for the ECE secretariat to provide Eurostat with back-up support in other priority fields of statistics in the MEDSTAT programme.
56. Конференция обратилась к секретариату ЕЭК и Евростату с просьбой более тщательно изучить приоритетные проекты программы МЕДСТАТ Евростата, с тем чтобы определить, может ли секретариат ЕЭК оказать Евростату содействие в других областях статистики, представляющих интерес для стран Средиземноморского региона, которые охватываются программой МЕДСТАТ.
The Conference asked ECE secretariat and Eurostat to look more closely into priority programmes of Eurostat's MEDSTAT programme, in order to determine whether, in addition to the field of migration statistics, there is more scope for the ECE secretariat to provide Eurostat with back-up support in other fields on statistics of relevance to countries in the Mediterranean region that are covered by MEDSTAT programme.
13. подчеркиваем необходимость более тщательно изучить вопрос о том, как используемые для научных исследований новейшие космические системы и технологии могли бы далее способствовать противодействию угрозам, в том числе угрозе глобального изменения климата, и решению задач продовольственной безопасности и всемирной охраны здоровья, и принять меры для изучения того, как главные и побочные результаты научных исследований в области пилотируемых космических полетов могли бы приносить более существенную пользу, особенно развивающимся странам;
13. Stress the need to look more closely into how advanced space research and exploration systems and technologies could further contribute to meeting challenges, including that of global climate change, and to food security and global health, and endeavour to examine how the outcomes and spin-offs of scientific research in human space flight could increase the benefits, in particular for developing countries;
75. Однако с учетом результатов обсуждения этих руководящих принципов, состоявшегося на сессии Комиссии, Конференция поручила своему Бюро более тщательно изучить этот вопрос на его осеннем (1998 года) совещании в свете требований, содержащихся в плане действий и решении, принятом Комиссией по данному вопросу на своей апрельской (1998 года) сессии, с уделением особого внимания подпунктам d) и e) пункта 6 документа CES/1998/15.
However, in view of the outcome of the discussion on the Guidelines that took place at the Commission session, the Conference asked the Bureau of the Conference to look more closely into this matter at its autumn 1998 meeting, in the light of the stipulations called for both in the Plan of Action and in the decision taken by the Commission concerning this matter at its April 1998 session, particularly with reference to subparagraphs (d) and (e) of para. 6 of CES/1998/15.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test