Traduzione per "diffused" a tedesco
Esempi di traduzione.
The majority scattered, diffusing into the air.
Die meisten zerstreuten sich, verschwanden in der Luft.
Clouds filmed the sky, diffusing the early afternoon light.
Eine dünne Wolkenschicht spannte sich über den Himmel und zerstreute das Nachmittagslicht.
The energy shields were down and the anti-laser aerosols had diffused.
Die Energieschilde waren abgeschaltet und die Anti-LaserSchwebstoffe zerstreut.
Coriolanus let it build a moment before he diffused it. “I should know.
Coriolanus ließ die Bemerkung nachklingen, bevor er sie zerstreute. »Damit kenne ich mich aus.
By pedantry he means in this context narrow self-referentiality and by temerity, a diffuse relation to the world.
Pedanterie meint in diesem Zusammenhang den verengten Selbstbezug, und Frechheit den zerstreuten Weltbezug.
The clouds rolled in, diffusing the light so that it could have been morning or afternoon.
Die Wolken zogen weiter und zerstreuten das Licht, so dass man nicht hätte sagen können, ob es Morgen oder Nachmittag war.
The spores ascended, diffusing as they drifted over the face of the cliff and caught the circulating breezes there.
Die Sporen stiegen in die Höhe, zerstreuten sich, als sie über die Klippen trieben und von den zirkulierenden Winden erfaßt wurden.
There were a lot of old ones in the group, people with the blasted eyes and diffuse manner of the longtime field areologist.
Unter den Leuten waren viele der Alten, mit den verdorbenen Augen und dem zerstreuten Benehmen des langgedienten Areologen.
“They evolved on a planet, but they’re more diffuse now, each individual spread out across the space between a million stars.
Sie entwickelten sich auf einem Planeten, doch jetzt haben sie sich viel weiter zerstreut. Jedes Individuum hat sich über den Raum zwischen Millionen von Sternen verteilt.
Living on the surface, jumping from thing to thing, his energy is diffused, like milk spreading across a tabletop.
Bei der Oberflächlichkeit und Sprunghaftigkeit, mit der er lebt, zerstreut sich seine Energie, wie sich verschüttete Milch auf der Tischplatte ausbreitet.
the nitric oxides will take that long to diffuse down from the stratosphere.
Die Stickoxide brauchen einige Zeit, bis sie aus der Stratosphäre diffundiert sind.
When a gas is diffused through a membrane, the lighter molecules pass through faster, so the emerging gas is richer in the lower isotope.
Wenn ein Gas durch eine Membran diffundiert, treten die leichteren Moleküle schneller hindurch, sodass das herauskommende Gas reicher an dem neutronenärmeren Isotop ist.
It was a place of grey brightness that diffused through the high window over the stairwell: a seven-petalled glass flower in the middle of which hung a candlestick like an excessively stretched stamen.
An dieser Stelle herrschte Grau-Helligkeit, die durch das Oberlicht des Treppenzylinders diffundierte: eine siebenblättrige Glasblume, in ihrer Mitte hing ein Leuchter wie ein übermäßig in die Länge gedehntes Staubgefäß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test