Esempi di traduzione.
“It wasn’t seasickness.”
—No ha sido un mareo.
“Here’s to seasickness!”
¡Brindemos por el mareo!
It wasn’t just the seasickness.
No era sólo el mareo.
‘Like seasick sick?’
—¿Como cuando alguien se marea?
It will be good for your seasickness.
Te hará bien para el mareo.
Seasickness is horrid, you know.
El mareo es algo espantoso.
“I get vilely seasick.”
Me mareo terriblemente.
The seasickness didn’t help.
El mareo no contribuía a mejorar la situación.