Traduzione per "residing abroad" a spagnolo
Esempi di traduzione.
96. According to the 2005 National Human Development Report, an estimated total of 1,136,175 Guatemalans resided abroad, while the departments of the country with the highest emigration rates - more than 100,000 emigrants each - were Guatemala, San Marcos and Huehuetenango. Such figures suggest that Guatemala is also a country of origin of migrants.
96. Según el Informe Nacional de Desarrollo Humano del 2005, se estimó un total de 1.136.175 guatemaltecos residiendo en el extranjero, siendo los principales departamentos del país que registran mayor número de emigrantes: Guatemala, San Marcos, y Huehuetenango, con más de 100.000 personas emigradas de cada uno, cifras que permiten inferir que Guatemala también es un Estado de origen de personas migrantes.
11. Of the approximately 500,000 people still residing abroad, some 80 per cent had already been integrated into their new societies, either adopting citizenship or receiving permission for permanent residence.
De las alrededor de 500.000 personas que siguen residiendo en el extranjero, aproximadamente el 80% ya se ha integrado en sus nuevas sociedades, adoptando la nacionalidad de éstas u obteniendo permiso residencia permanente.
Dr. Arbilio Araujo, President of Fretilin and Leader of the People of East Timor Residing Abroad
Dr. Arbilio Araujo, Presidente del FRETILIN y Dirigente del pueblo de Timor Oriental residente en el extranjero:
It is also interesting to note that an estimated 4 981 085 Portuguese nationals are resident abroad.
Es interesante señalar, asimismo, que hay alrededor de 4.981.085 ciudadanos portugueses residentes en el extranjero.
71. A number of measures have been taken to strengthen the right of Tunisians residing abroad to education.
71. Se han adoptado numerosas medidas para reforzar el derecho a la educación de los tunecinos residentes en el extranjero.
Arrangements for the convocation of several hundred applicants resident abroad are being discussed with the Moroccan Coordinator.
Se están analizando arreglos para la convocación de varios cientos de solicitantes residentes en el extranjero con el coordinador de Marruecos.
The Decree-Law provides for the adoption of minors resident abroad by residents of Portugal.
La ley prevé la adopción de menores residentes en el extranjero por residentes en Portugal.
A bill enabling Chilean nationals resident abroad to vote in elections to public office.
- Permite votar para elegir autoridades públicas a los ciudadanos chilenos residentes en el extranjero.
Khmer citizens residing abroad enjoy the protection of the State.
Los ciudadanos jemeres residentes en el extranjero gozan de la protección del Estado".
Article 33 of the Constitution obliges the State to protect the rights and interests of Zairians residing abroad.
Por su parte el artículo 33 de la Constitución obliga al Estado a proteger los derechos y los intereses de los zairenses residentes en el extranjero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test