Traduzione per "ischemic attacks" a spagnolo
Ischemic attacks
Esempi di traduzione.
T.I.A. ... It means "transient ischemic attack."
A.I.T. Significa "ataque isquémico transitorio."
So, your scans show that you had what's called an ischemic attack.
Entonces, tus escáneres muestran que tuviste un ataque isquémico.
A transient ischemic attack, that's all it was.
Un ataque isquémico transitorio, eso es todo.
Must have been a transient ischemic attack.
Debe haber sido un ataque isquémico transitorio.
We don't want a transient ischemic attack.
No queremos el riesgo de un ataque isquémico transitorio.
- It wasn't an ischemic attack!
- ¡No fue un ataque isquémico!
He probably suffered a transient ischemic attack.
Probablemente sufrió un ataque isquémico pasajero.
So I'm thinking it's what's called a transient ischemic attack.
Así que piendo que tienes un ataque isquémico transitorio.
You could be experiencing cardiopulmonary failure or a transient ischemic attack.
Podrías estar experimentando insuficiencia cardiopulmonar o un ataque isquémico transitorio.
"I did. And the man was clearly having a transient ischemic attack." Crane hesitated.
—Si, y era evidente que estaba sufriendo un ataque isquémico transitorio. Crane titubeo.
"I thought of epilepsy, you know, and of a TIA, a transient ischemic attack, which you don't know about.
   —Pensé en la epilepsia, y en el AIT, un ataque isquémico transitorio del que tú no puedes saber nada.
Three cases of cardiac arrhythmia in people with no history of heart disorders. A woman with bilateral weakness of the hands and face. And two others suffered what appeared to be transient ischemic attacks." "TIAs?"
Tres casos de arritmia en pacientes sin historial de problemas cardiacos, una mujer con debilidad bilateral en las manos y la cara, y dos pacientes que parecían sufrir ataques isquémicos transitorios. —¿AIT?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test