Traduzione per "hard cases" a spagnolo
Esempi di traduzione.
That don't take the cases that we do-- the hard cases.
los casos duros.
There was a legal adage that hard cases made for bad law, but the books could not anticipate all the things that people did.
Un adagio legal afirmaba que los casos duros hacen que la ley sea dura, pero los libros no podían prever todo lo que la gente era capaz de hacer.
No one should doubt that it is the hard cases, such as North Korea and Iran, that ultimately will determine the degree to which multilateralism will remain relevant to the security challenges of the twenty-first century.
Nadie debe dudar que son los casos difíciles, como Corea del Norte y el Irán, los que en última instancia habrán de determinar el grado en que el multilateralismo seguirá siendo pertinente con respecto a los desafíos a la seguridad en el siglo XXI.
In the international arena, so far, hard cases make no law.
En el plano internacional, hasta la fecha los casos difíciles no han dado lugar a ningún tipo de ley.
It is a truism in most legal systems that hard cases make bad law.
Es una verdad obvia en la mayor parte de los sistemas jurídicos que los casos difíciles dan lugar a leyes deficientes.
Most are hard cases desperate for whatever they can get.
La mayoría son casos difíciles, locos por cualquier cosa que puedan obtener.
Most importantly, freedom for me to consult from a beach in Hawaii while you guys tackle hard cases.
Lo más importante, libertad para mí para asesorar desde una playa en Hawái mientras ustedes se ocupan de casos difíciles.
You get the hard cases.
Ud. trata los casos difíciles.
So, you're another one of Gayle's hard cases, huh?
Así que eres otro de los casos difíciles de Gayle, ¿eh?
You know, helping them relocate their hard cases.
Sabes, ayudándoles trasladar sus casos difíciles.
Some pretty hard cases come out of there.
Muchos casos difíciles vienen de ahí.
I'm going up against a bunch of hard cases.
Estoy enfrentándome a un montón de casos difíciles.
It's where they housed the real hard cases.
lt es donde se encuentran los casos difíciles reales.
They look like real hard cases, Bob.
Parecen casos difíciles, Bob.
I specialize in hard cases.
Me he especializado en casos difíciles.
They are accustomed to hard cases there.
Allí están acostumbrados a los casos difíciles.
There's a dictum that hard cases make for bad law.
Hay un dicho que reza: los casos difíciles ahondan la injusticia.
Miss Nightjar and Miss Thrush take all the hard cases.
Miss Nightjar y Miss Thrush se ocupan de todos los casos difíciles.
He didn’t rule it, he just untangled hard cases.
En realidad no lo gobernaba, sino que se limitaba a desenmarañar los casos difíciles.
"I've got about a dozen genuine hard cases," Tschu said.
- Tengo más o menos una docena de casos difíciles de verdad -dijo Tschu-.
I tend to take the hard cases, the ones that will get a lot of publicity.
Yo suelo tomar los casos difíciles, los que recibirán mucha publicidad.
Hard cases. Just to find the ones that deserved to be prosecuted, let alone to win them.
Casos difíciles. Ya sólo encontrar los que merecían la pena presentar ante el tribunal, cuánto más ganarlos.
Yes, hard cases make bad law, as the cliché goes, but medicine is not law and every cancer patient’s case is a hard case.
En efecto, como nos recuerda el lugar común, los casos difíciles generan malas leyes, pero la medicina no es el derecho y todo caso de un paciente con cáncer es un caso difícil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test