Traduzione per "world business" a russo
Esempi di traduzione.
The ICC, the world's business voice, has launched a website www.BATF-Action.net to promote active support of trade facilitation in the run-up to Cancun.
МТП, являющаяся рупором мирового бизнеса, открыла вебсайт www.BATFAction.net для обеспечения активной поддержки процесса упрощения процедур торговли в преддверии Канкуна.
6. The SLM Business Forum aims to become the most influential network among world business leaders in Sustainable Land Management.
6. Бизнес-форум по УУЗР нацелен на то, чтобы стать наиболее влиятельной сетью, объединяющей лидеров мирового бизнеса вокруг темы устойчивого управления земельными ресурсами.
Today, the International Chamber of Commerce is a world business organization and representative body that speaks with authority on behalf of enterprises from all sectors in every region of the world.
Сегодня Международная торговая палата является организацией мирового бизнеса и представительным органом, авторитетно выступающим от имени предприятий всех отраслей в каждом регионе мира.
By virtue of its long history of authoritative involvement in international policymaking and its global reach, the International Chamber of Commerce is exceptionally positioned to represent world business at the General Assembly of the United Nations.
Опираясь на свой продолжительный опыт авторитетного участия в формировании международной политики и на свои глобальные связи, Международная торговая палата обладает исключительными возможностями для представления интересов мирового бизнеса в Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
51. It was against this background that the Secretary-General, Kofi Annan, proposed to world business leaders assembled at the meeting of the World Economic Forum, in Davos, Switzerland, last January, a “Global Compact” of shared values and principles, to give a human face to the global market.
51. Исходя из этого Генеральный секретарь Кофи Аннан предложил лидерам мирового бизнеса, собравшимся в январе в Давосе, Швейцария, на совещание в рамках Всемирного экономического форума, принять "Глобальное обязательство" об общих ценностях и принципах, позволяющее обеспечить учет интересов человека на глобальном рынке.
Following deals with Chevron and other major foreign companies, which have demonstrated to the world business community that Kazakhstan is anxious to attract foreign investment on a mutually beneficial basis and ensure a favourable environment for it, the flow of foreign investment into the Republic's economy has been growing steadily, and this is raising our hopes for the ultimate success of our reforms.
После заключения договоров с "Шевроном" и другими крупными иностранными фирмами, продемонстрировавших мировому бизнесу стремление Казахстана привлечь на взаимовыгодных условиях иностранный капитал, создать ему благоприятные условия, объем зарубежных инвестиций в экономику республики быстро растет, и это вселяет надежду на конечный успех предпринятых реформ.
Only you would call chasing after a terrorist and defusing a bomb that could've killed hundreds of world business leaders "fun."
Только ты можешь назвать погоню за террористом и обезвреживание бомбы, которая могла убить сотни мировых бизнес лидеров, забавным.
32. In most of the world, business has been considered a male preserve, reinforced by stereotypes and discriminatory practices.
32. В большинстве стран мира бизнес считается вотчиной мужчин, и это мнение подкрепляется сложившимися стереотипами и дискриминационной практикой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test