Traduzione per "of acquainted" a russo
Esempi di traduzione.
Friends, relatives, acquaintances
обращение к друзьям, родственникам, знакомым
I was not treated as a friend or an acquaintance.
Он ко мне обращался не как к другу или знакомому.
(1) Get acquainted with the charge produced;
1) знакомиться с предъявленным обвинением;
Mr. Guillén never spoke to him and they are not acquainted.
Гн Гильен не говорил с ним, и они не были знакомы.
He then went into hiding at his friends' and acquaintances' homes.
Затем он скрывался у друзей и знакомых.
They are also not well acquainted with statistical production.
Кроме того, они весьма мало знакомы с процессом статистического производства.
Most offenders are family members or acquaintances of the victims.
Большинство правонарушителей являются членами семьи или знакомыми потерпевших.
You'll find lots of acquaintances here.
Уверен, вы найдёте знакомых.
You have a large circle of acquaintances.
У тебя большой круг знакомых.
Oh he's a.. he's a kind of acquaintance.
О, он... он что-то вроде знакомого.
Your name turned up on a list of acquaintances.
Ваше имя оказалось в списке его знакомых.
Daddy seems rather informal given our lack of acquaintance.
Папуля излишне непринуждённо, учитывая, что мы едва знакомы.
The Uchimoto family has a large circle of acquaintances there.
У семьи Утимото тут большой круг знакомых.
Given our lack of acquaintance, you know a lot about me.
Учитывая, что мы едва знакомы, ты много обо мне знаешь.
Seems Mr. Cairo's got a long list of acquaintances and none of 'em local.
Похоже у мистера Кайро куча знакомых и многие не местные.
You have a lot of acquaintances that seem to end up in New York.
У тебя много знакомых, которые в итоге оказываются в Нью-Йорке.
With Mr. Sellwood's circle of acquaintances it's only natural to have a really good alibi, sir.
Учитывая круг знакомых мистера Селлвуда, совершенно естественно иметь превосходное алиби, сэр.
Are you much acquainted with Mr.
Вы с ним близко знакомы?
They had, therefore, many acquaintances in common;
У них поэтому оказалось много общих знакомых.
Hah, but that's my revolver! An old acquaintance!
Ба! Да револьвер-то мой! Старый знакомый!
“I've heard, however, that you have many acquaintances here.
— Я слышал, однако, что у вас здесь много знакомых.
Some acquaintance or other, my dear, I suppose;
— Какой-нибудь его знакомый, моя дорогая, — откуда мне знать.
Many of my acquaintances are already there for the winter;
Многие из моих знакомых уже съезжаются в город на зиму.
Impossible, Mr. Bennet, impossible, when I am not acquainted with him myself;
— Невозможно, мистер Беннет, невозможно, раз я сама не буду с ним знакома.
She and the Epanchin girls had been acquainted in childhood, although of late they had met but rarely.
Прежде того она хоть и была знакома с девицами Епанчиными, но виделись они редко.
They, too, were heading for home, but lingered, talking with a woman acquaintance who had come up to them.
Они тоже поднимались домой, но замешкались, разговаривая с подошедшею знакомой.
It was evident that she was much better acquainted with Mr. Darcy than they had before any idea of;
Было ясно, что их племянница гораздо ближе знакома с мистером Дарси, чем они могли предполагать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test