Traduzione per "increased faster" a russo
Esempi di traduzione.
Mileage is increasing faster for women, but men still drive more.
В случае женщин пробег за определенный период времени увеличивается быстрее, однако мужчины попрежнему чаще садятся за руль.
:: Increasing international trade is expected to continue and trade is increasing faster than production and consumption.
:: Ожидается, что рост масштабов международной торговли будет продолжаться; объем торговли увеличивается быстрее по сравнению с производством и потреблением.
The proportion of people age 60 and over is increasing faster than any other age group.
Доля лиц в возрасте 60 лет и старше увеличивается быстрее, чем доля какой-либо другой возрастной группы.
This is fundamental to the fact that for New Yorkers today, life expectancy has increased faster and remains higher than for Americans overall.
Это обстоятельство играет основополагающую роль в том, что сегодня продолжительность жизни ньюйоркцев увеличивается быстрее и остается более высокой, чем в целом среди американцев.
The volume of goods transported by road, according to preliminary data, seemed to increase faster than those transported by rail in those countries.
В этих странах объем грузовых автомобильных перевозок, по предварительным данным, по всей видимости, увеличивался быстрее, чем объем грузовых железнодорожных перевозок.
In general, the graduation rates of female students are similar to and seem to increase faster than that of male students, especially at high school level.
:: В целом, число девочек, заканчивающих школу, является одинаковым и, как представляется, увеличивается быстрее, чем число мальчиков-выпускников, особенно на уровне старших классов средней школы.
With total core resources increasing faster than non-core resources in this period, the proportion of non-core in total resources fell slightly.
Поскольку объем совокупных основных ресурсов в этот период увеличивался быстрее объема неосновных ресурсов, доля неосновных ресурсов в общем объеме средств несколько сократилась.
For example, although wages in China roughly tripled over the last decade, GDP increased faster than the total wage bill, thus leading to a decrease in the labour income share.
Например, хотя заработная плата в Китае на протяжении последнего десятилетия увеличилась приблизительно в три раза, ВВП увеличивался быстрее, чем общий показатель по заработной плате, приводя, таким образом, к снижению доли доходов трудящихся.
In the recent past, the prices of these products have increased faster than steel prices.
В последнее время цены на эту продукцию росли быстрее цен на сталь.
As will be seen from the table, Yemen leads the group of States in which illiteracy increased faster than average.
Как видно из таблицы, Йемен занимает первое место в группе государств, в которых численность неграмотных росла быстрее по сравнению со средним темпом роста.
The difference in consumption expenditure was determined by the fact that the expenditure of the poorest groups of the society was increasing faster than that of the richest (table 21).
Разница в потребительских расходах определялась тем, что расходы наиболее бедных групп общества росли быстрее, чем расходы наиболее богатых групп (таблица 21).
93. Payroll costs increased faster than staff numbers, owing to several factors, in particular the rise in management positions, which is discussed next.
93. Расходы по фонду заработной платы росли быстрее численности персонала ввиду ряда факторов, в частности роста числа должностей руководящего уровня.
First, the salaries of the common system staff had increased faster than the cost of living, which had resulted in a real increase of 14 per cent in their purchasing power.
Вопервых, оклады сотрудников общей системы росли быстрее стоимости жизни, что привело к реальному увеличению их покупательной способности на 14 процентов.
Prices of species from capture fisheries increased faster than prices of farmed species, because of the higher costs associated with higher fuel prices on fishing vessel operations than on farmed species.
Вследствие повышения расходов на топливо для рыболовецких судов цены на продукцию рыбного лова росли быстрее, чем на продукцию рыбоводческих хозяйств.
The number of female students increased faster than male students in 2007 - 2008, but we will strive to ensure a greater balance of school enrolment of female and male students.
В 2007/08 учебном году число женщин росло быстрее, чем число мужчин, однако мы будем стремиться обеспечить более сбалансированный охват высшим образованием женщин и мужчин.
23. Expenditure increased faster than income, from $138 to $167 million, resulting in a decrease of excess of income over expenditure of 96 per cent.
23. Расходы, которые увеличились с 138 млн. долл. США до 167 млн. долл. США, росли быстрее поступлений, в результате чего сумма превышения поступлений над расходами, уменьшилась на 96 процентов.
(b) Expenditure increased faster than income, from $138 million to $167 million, resulting in a decrease of 96 per cent of excess of income over expenditure;
b) расходы росли быстрее поступлений (расходы увеличились со 138 млн. долл. США до 167 млн. долл. США), в результате чего сумма превышения поступлений над расходами уменьшилась на 96 процентов;
Abundances of most HFCs and HCFCs, however, were growing in the atmosphere, and some HCFCs (e.g., HCFC-22, HCFC-142b) had increased faster than expected during the past four years.
Тем не менее, концентрации в атмосфере большинства ГФУ и ГХФУ растут, а содержание некоторых ГХФУ (например, ГХФУ-22, ГХФУ-142b) за последние четыре года росло быстрее, чем ожидалось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test