Traduzione per "diversity of interests" a russo
Esempi di traduzione.
The synergies derive from the diversity of interest and specialization of the partners.
Синергический эффект обеспечивается за счет разнообразия интересов и специализации партнеров.
The curricula and teaching programmes take into account the diversity of interests of the pupils and their differing capabilities.
В учебных планах и программах обучения учитывается разнообразие интересов учащихся, разница их способностей.
This diversity in interests and experience speaks to the value of cross-regional research agendas and political dialogues.
Такое разнообразие интересов и опыта лишь подтверждает важность межрегиональных политических диалогов и исследований.
All ethnic groups had the same legal status in the country and the different national minorities reflected the diversity of interests.
Все этнические группы в стране имеют равный юридический статус, и существование различных национальных меньшинств отражает разнообразие интересов.
It was encouraging and perhaps indicative to others that despite a wide diversity of interests on this issue the Forum succeeded in reaching a comprehensive position.
Весьма воодушевляющим и, вероятно, показательным для других стало то, что, несмотря на широкое разнообразие интересов в данном вопросе, Форуму удалось достичь общей всеохватывающей позиции.
Yet, the diversity of interests incorporated in the Convention remains a viable, judicious mixture, giving all States parties important stakes in the law of the sea.
Однако разнообразие интересов, нашедших отражение в Конвенции, остается действенным юридическим средством, обеспечивающим всем государствам-участникам значительные возможности в области морского права.
The diversity of interests, laws, policies and national development schemes in different jurisdictions can have direct adverse impacts upon the integrity of indigenous lands, territories and resources.
Разнообразие интересов, законов, политики и планов национального развития в различных странах могут иметь непосредственное отрицательное влияние на целостность земель, территорий и ресурсов коренных народов.
Many participants emphasized that the negotiation process should genuinely ensure transparency, inclusiveness, and a participative and bottom-up approach, so as to reflect the WTO's growing membership and its members' diversity of interests.
Многие участники подчеркивали, что процесс переговоров должен обеспечить реальную прозрачность, открытость и подход, обеспечивающий участие "снизу вверх", чтобы отразить растущее членство ВТО и разнообразие интересов его членов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test