Traduzione per "competent professionals" a russo
Esempi di traduzione.
Lack of adequate and competent professionals particularly, site engineers and foremen
нехватка достаточно подготовленных и компетентных специалистов, в частности, прорабов и бригадиров;
The greatest UNIFEM asset is its staff of committed and competent professionals.
Наиболее ценным достоянием ЮНИФЕМ являются его сотрудники -- самоотверженные и компетентные специалисты.
First, the general lack of competent professionals is common to all cases which appear before the Court.
Во-первых, как правило, не хватает компетентных специалистов для рассмотрения таких дел в суде.
91. Authorities must ensure that the examination of human remains and their identification are undertaken by qualified and competent professionals.
91. Власти должны обеспечивать, чтобы исследование человеческих останков и их идентификация производились квалифицированными и компетентными специалистами.
He agreed that the new unified Directorate of Security should be headed by a competent professional at the Under-Secretary-General level.
Оратор согласен с тем, что новый объединенный Директорат по вопросам безопасности должен возглавлять компетентный специалист на должности уровня заместителя Генерального секретаря.
Conducting a successful dawn raid requires careful planning; a team of competent professionals must be assembled and given specific assignments.
Успех внезапной проверки зависит от тщательного планирования; должна быть подобрана группа компетентных специалистов, которой должны быть поручены конкретные задачи.
By contrast, denunciations and an excessively inquisitorial atmosphere can discourage competent professionals from seeking public office and fuel distrust of public institutions.
В противоположность этому звучащие в прессе обвинения и чрезмерно "инквизиторская" атмосфера могут убить в компетентных специалистах желание занимать государственные должности и способствовать росту недоверия к государственным учреждениям.
The Special Rapporteur would like to emphasize that a field presence staffed by competent professionals would be essential under any circumstances for the proper implementation of her mandate.
Специальный докладчик хотела бы особо отметить, что сеть полевых отделений, укомплектованных компетентными специалистами, при любых условиях имела бы огромное значение для должного осуществления ее мандата.
Since military observers would be inappropriate for this type of specialized work, we suggested the establishment of a small team of competent professionals working alongside the observers to undertake this mission.
Поскольку военные наблюдатели были бы неуместны для подобного рода специализированной работы, мы предложили создать небольшую группу компетентных специалистов, которые для выполнения этой задачи работали бы совместно с наблюдателями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test