Traduzione per "type" a francese
Esempi di traduzione.
sostantivo
In (d) amend "Type A or Type B" to read "Type A, Type B or Type C".
d) Remplacer "du type A ou du type B" par "du type A, du type B ou du type C".
"(c) "Type B(U)", "Type B(M)" or "Type C", in the case of a Type B(U), Type B(M) or Type C package design".
<<c) "TYPE B(U)", "TYPE B(M)" ou "TYPE C", dans le cas des modèles de colis du type B(U), du type B(M) ou du type C.>>.
6.4.18 Replace "type B(U)", "type B(M)" and "type C" with "Type B(U)", "Type B(M)" and "Type C" respectively.
6.4.18 Remplacer "type B(U)", "type B(M)" et "type "C" respectivement par "Type B(U)", "Type B(M)" et "Type C".
5.2.1.7.2 (d) Replace "type B(U), B(M) or C" with "type IP-2, type IP-3, type A, type B(U), type B(M) or type C".
5.2.1.7.2 d) Remplacer "de type B ou C" par "de type IP-2, de type IP3, de type A, de type B(U), de type B(M) ou de type C".
- “type B package”, “type B(U) package” and “type B(M) package” [as well as “type A package” and “type C package”]
- “colis du type B”, “colis du type B(U)” et “colis du type B (M)” [ainsi que “colis du type A” et “colis du type C”]
(d) Type IP-2, type IP-3, type A, type B(U), type B(M) or type C packages containing Class 7 radioactive material;
d) Les colis de type IP-2, de type IP-3, de type A, de type B(U), de type B(M) ou de type C contenant des matières radioactives de la classe 7;
Sensible type, practical type, adventurous type, idealist type...
Type sensible, type pratique, type aventureux, type idéaliste...
verbo
8.1 In response to the Committee’s request for clarifications regarding the nature of S.M.R.’s political activities after 1990, counsel states that she was in charge of typing texts that she received from the leader of her group.
8.1 En réponse à la demande d’éclaircissements du Comité concernant la nature des activités politiques de S. M. R. après 1990, le conseil déclare qu’elle était chargée de taper les textes qu’elle recevait de la dirigeante de son groupe.
(When applying by e-mail, type the date and your name above.)
(Si vous faites acte de candidature par courrier électronique, veuillez taper la date et votre nom ci-dessus.)
Three criteria (TAP) were used in the formation of cells - T for type of family, A for age, and P for profession.
Un cellulage sur trois critères (notation TAP avec T = type de famille, A = âge, P = profession) a été retenu.
Until now, translators are responsible for typing their own work, which tends to slow down the delivery of translations.
Jusqu’ici, les traducteurs ont dû taper eux-mêmes leurs traductions, ce qui tend à ralentir la production.
Miss Serena, all you do all day is type, type, type.
Mademoiselle Serena, vous passer vos journées à taper, taper et taper
sostantivo
This is common practice with this type of toilet.
La pratique est courante avec ce genre de latrines.
sostantivo
sostantivo
Women are used as targets in various types of conflicts and in various types of violence.
Dans différents types de conflits, les femmes sont en butte à toutes sortes de violence.
sostantivo
AUTONOMOUS mobile SWORD TYPE 3 Identify TYPE 2
ÉPÉE MOBILE AUTONOME MODÈLE 3 IDENTIFICATION MODÈLE 2
sostantivo
(h) Protection of specific wild species and/or types of habitats.
h) La protection d'une espèce ou d'un habitat sauvages.
sostantivo
Print or type name in full Print or type name in full
Nom et prénoms (en caractères Nom et prénoms (en caractères
sostantivo
sostantivo
2.3. Type of discharge points (e.g. type): . 2.4.
2.3 Nature des points de décharge (par exemple type):
Type in "awesome soldier lipsync."
Par exemple dans "soldat avec une synchronisation des lèvres impressionnante"
verbo
We don't have the equipment to type blood.
Nous n'avons pas l'équipement pour déterminer les groupes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test