Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Nombre et répartition de certaines espèces − autres espèces −espèces caractéristiques du pays
Number and distribution of selected species -- Other species -- characteristic species for country
Espèces exotiques qui menacent des écosystèmes, des habitats ou des espèces;
Alien species that threaten ecosystems, habitats or species;
Nombre et répartition de certaines espèces − espèces endémiques − espèces caractéristiques du pays
Number and distribution of selected species -- Endemic species -- characteristic species for country
On y trouve à l'heure actuelle les noms de 107 espèces, dont 9 espèces de baleines, 1 espèce de phoque, plusieurs espèces d'oiseaux de mer, 6 espèces de tortues marines et 1 espèce de requin qui se trouvent essentiellement ou occasionnellement en haute mer.
It includes at present 107 species, among which are nine species of whale, one species of seal, several species of seabirds, six species of marine turtle and one species of shark that occur predominantly or occasionally in the high seas.
Nombre et répartition de certaines espèces − espèces essentielles − espèces caractéristiques du pays
Number and distribution of selected species -- Keystone species -- characteristic species for country
La faune du Kazakhstan compte aujourd'hui 172 espèces de mammifères, 490 espèces d'oiseaux, 51 espèces de reptiles, 12 espèces d'amphibiens et plus de 100 espèces de poissons.
The present-day fauna includes 172 species of mammals, 490 species of birds, 51 species of reptiles, 12 amphibious species and over 100 species of fish.
En effet, on comptait en 1998 près de 3.200 espèces animales, 512 espèces d'oiseaux, 150 espèces de reptiles et amphibiens et 112 espèces de poissons.
In 1998, there were almost 3,200 species of animals, 512 species of birds, 150 species of reptiles and amphibians and 112 species of fish.
À l'heure actuelle, la faune du Kazakhstan compte 172 espèces de mammifères, 490 espèces d'oiseaux, 51 espèces de reptiles, 12 espèces d'amphibiens et plus de 100 espèces de poissons.
Nowadays the country's fauna includes 172 species of mammal, 490 bird species, 51 reptile species, 12 amphibious species, and over 100 species of fish.
Nombre et répartition de certaines espèces − espèces phares − espèces caractéristiques du pays
Number and distribution of selected species -- Flagship species -- characteristic species for country
sostantivo
sostantivo
C'est pourquoi il est important de protéger les droits constitutionnels en interdisant formellement toute espèce de discrimination.
It was therefore important to protect constitutional rights by specifically prohibiting any sort of discrimination.
L'installation de grilles de triage qui permettent de laisser sortir du filet les espèces non visées constitue l'autre grand moyen d'aménager les chaluts.
Sorting grids to enable the release of non-target catch are the other main adaptation of trawls.
Pendant deux semaines, il avait été frappé quotidiennement et enfermé dans une espèce de cage à poules au poste de police.
For two weeks he was beaten daily and held in a sort of chicken coop at the police station.
En conséquence, l'Abkhazie est devenue une terre d'asile pour les bandits et tueurs de la pire espèce.
Consequently, Abkhazia became a place of refuge for the worst sort of gangsters and killers.
On peut déduire de cet article qu'en l'espèce il n'y a pas de coaccusé.
It can be deduced from this article that in this sort of case there are no co-accused.
Presque tous les pays d'Amérique latine ont connu une espèce d'âge d'or de la culture et de la politique marqué par l'originalité.
Practically all Latin American countries experienced a sort of golden age of culture and politics, marked by originality.
Quelle étrange espèce... une espèce de serpent, je dirais.
Queer sort of... Sort of snake, wasn't he? Mm-hm.
sostantivo
Les six catégories de prestations en espèces sont les suivantes :
71. There are six types of cash benefits
sostantivo
e) La variabilité des espèces benthiques dans l'espace et dans le temps.
What are the natural patterns and scales of benthic community variability in space and time?
Les conditions de vie naturelles des espèces sauvages sont perturbées.
The natural way of life in wildlife areas is being disrupted.
On considérait autrefois l'espèce humaine comme distincte de ce milieu.
In the past, humans were seen as separate from the natural environment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test