Esempi di traduzione.
verbo
Experience indicates that form follows functions, and form follows finance.
L'expérience montre que la forme suit la fonction, et le financement suit la forme.
In Malta, marriages may take a religious form or a civil form.
À Malte, les mariages peuvent prendre une forme religieuse ou une forme civile.
(h) Form: No specific form is required;
h) Forme : aucune forme spécifique n'est requise;
Chapeau "whether in the form of an award or in another form"
Chapeau "qu'elle prenne la forme d'une sentence ou une autre forme"
The decree provides for six forms of ambulatory, two forms of semi-residential and four forms of residential social assistance.
Ce décret regroupe six formes d'aides sociale ambulatoire, deux formes semi-résidentielles et quatre formes résidentielles.
"[, whether it is established in the form of an arbitral award or in another form,]"
"[, qu'elle prenne la forme d'une sentence arbitrale ou une autre forme,]"
Sulphur (in the form of SO3) will vaporize in the kiln to form sulphur dioxide (SO2), and condense in the form of sulphates.
Le soufre (sous la forme de SO3) se vaporise dans le four pour former du dioxyde de soufre (SO2) et se condense sous la forme de sulfates.
No trade union may form a confederation without forming federations.
Aucun syndicat ne peut constituer de confédération sans avoir constitué de fédérations.
formed police units
de police constituées)
The Act prohibits parties from forming, or helping to form, military or paramilitary groupings.
213. La loi interdit aux partis de constituer ou de contribuer à constituer des groupes militaires ou paramilitaires.
verbo
Ultimately, things like us to form.
au final, à des choses comme nous de se former.
All right, Mother Nature wants her little forest to form.
Mère Nature veut voir sa petite forêt se former.
When our ranks begin to form-
Lorsque nos rangs commencent à se former,
Those were secondary boluses starting to form.
C'était des nouveaux vers qui étaient en train de se former.
The metaphasic shielding has begun to form.
Le bouclier métaphasique commence à se former.
And Goliath began to form.
Goliath a commencé à se former.
Something's beginning to form on the canvas. Oh.
Quelque chose commence à se former sur la toile.
The ice is just about to form, I think.
La glace va bientôt se former.
Islands have begun to form on the surface.
Des îlots viennent se former à la surface.
Radioactive crystals started to form.
Des cristaux radioactifs ont commencé à se former.
verbo
Citizens have the right to form associations.
Les citoyens ont le droit de créer des associations.
178. The Right to Form of a Trade Union.
178. Droit de créer des syndicats.
Right to form/join unions
Droit de créer des syndicats et d'y adhérer
(a) The right to form trade unions
a) Droit de créer des syndicats
R. Form or join associations
R. Créer une association ou y adhérer
655. The right to form trade unions.
655. Le droit de créer des syndicats.
1. Right to form trade unions
1. Droit de créer des syndicats
verbo
Expert-based organizations (already formed before transition);
Organisations composées d'experts (qui existaient déjà avant la transition);
The Commission is formed by:
Cette Commission est composée comme suit:
5. Three modules form the product::
5. Le produit est composé de trois modules:
The Workshop took the form of general and break-out sessions.
2. L'atelier était composé de séances générales et de séances spéciales.
Two tickets to Paris, a wedding band... a picture begins to form.
Deux billets pour Paris, une alliance de femme... une image commence à prendre forme.
I'd heard various rumours and gradually a picture began to form.
Au fil des rumeurs, le groupe commençait à prendre forme.
Yeah, but the trouble is, you see, the police don't tell anybody else what they know, and then people begin to form their own ideas.
Oui, mais le problème, voyez-vous, c'est que la police ne dit pas ce qu'elle sait, et que des idées commencent à prendre forme dans l'esprit des gens.
verbo
(d) Developing strategies to address the needs of people engaged in various forms of atypical employment;
d) Concevoir des stratégies pour répondre aux besoins des personnes qui ont un emploi atypique;
(d) To develop the format for the design of claim forms;
d) Concevoir le modèle des demandes d'inscription au Registre;
in designing a web-based data collection system, it is not sufficient just to copy a paper form into an electronic form.
Pour concevoir un système de collecte des données via le Web, il ne suffit pas de reproduire simplement un formulaire sur papier sous forme électronique.
verbo
215. Committees are formed to organize major events.
Des comités sont établis pour organiser les manifestations importantes.
Organized crime is like a form of corrosion in societies.
Le crime organisé est comparable à une sorte de corrosion des sociétés.
The intention is to hold meetings in this form each year.
L'intention est d'en organiser chaque année.
any form of arrest, detention or imprisonment
détenues ou emprisonnées de quelque façon que ce soit
Why don't you go ahead with your new idea until you're ready and then get them to form a new committee?
Pourquoi ne pas développer votre nouvelle idée jusqu'à ce qu'elle soit prête et à ce moment-là faire former un nouveau comité?
verbo
Such assistance could be in the form of specific bilateral arrangements.
Cette assistance pourrait être fournie dans le cadre d'arrangements bilatéraux spécifiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test