Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The Act also guarantees the right to "free development, use and protection of Russian and other national minority languages of Ukraine" (art. 10); the right to instruction in a person's native language or the study of a native language (art. 53); and prohibits privileges or restrictions on linguistic grounds (art. 24).
Le libre développement, l'utilisation et la protection de la langue russe et des autres langues des minorités ethniques de l'Ukraine font l'objet de l'article 10 et le droit d'étudier dans sa langue maternelle ou de l'apprendre est garanti à l'article 53; les privilèges ou restrictions fondés sur la langue sont interdits en vertu de l'article 24.
506. The Spatial Plan is the highest long-term integral, strategic document, which up to 2020, defines the socio-economic basis for development, use and protection of natural resources, population projections and organization of settlements, transport and communication concept, protection of the environment, the natural and cultural heritage.
Le plan d'aménagement du territoire est le document fondateur, fondamental et stratégique pour le long terme - visant l'horizon 2020, qui définit la base socio-économique pour le développement, l'utilisation et la protection des ressources naturelles, établit des projections démographiques et de l'organisation des établissements humains, projette les infrastructures de transport et de communications, et prend en compte la protection de l'environnement et du patrimoine naturel et culturel.
Though rights to lands, territories and resources may be affirmed, the exercise of internal selfdetermination, in the form of control over and decisionmaking concerning development, use of natural resources, management and conservation measures, is often absent.
On peut bien proclamer les droits des autochtones sur les terres, les territoires et les ressources, mais ce qui souvent fait défaut, c'est l'exercice de l'autonomie interne, c'est-à-dire de l'autorité et du pouvoir de décision en ce qui concerne le développement, l'utilisation des ressources naturelles, ainsi que la gestion et les mesures de conservation.
In both programmes, the Independent Expert spoke at the opening ceremonies and facilitated modules on economic, social and cultural rights, the right to development, using human rights to analyse development challenges, and transnational human rights and the rise of extraterritorial obligations in economic, social and cultural rights.
L'Experte indépendante est intervenue lors des cérémonies d'ouverture de ces deux programmes et a facilité des modules sur les droits économiques, sociaux et culturels, le droit au développement, l'utilisation des droits de l'homme pour analyser les difficultés liées au développement, et les droits de l'homme transnationaux et l'émergence d'obligations extraterritoriales en matière de droits économiques, sociaux et culturels.
In Ukraine the free development, use and protection of Russian and of the languages of other national minorities is guaranteed.
En Ukraine, le développement, l’utilisation et la protection du russe et des langues d’autres minorités sont garantis.
The Participants are ready to make available to each other existing information relevant to the development, use and operation of the Corridor.
Les Participants sont prêts à mettre à la disposition les uns des autres les informations existantes qui présentent un intérêt pour le développement, l'utilisation et l'exploitation du Corridor.
Article 10 of the Constitution guaranteed the free development, use and protection of Russian and other minority languages.
L'article 10 de la Constitution garantit le libre développement, l'utilisation et la protection du russe et des autres langues minoritaires.
82. Article 10, paragraph 3, of the Ukrainian Constitution guarantees the free development, use and protection of Russian and other national minority languages of Ukraine.
82. Le paragraphe 3 de l'article 10 de la Constitution garantit le libre développement, l'utilisation et la protection de la langue russe et des autres langues des minorités nationales d'Ukraine.
Though rights to lands, territories and resources may be affirmed, the actual exercise of internal self—determination, in the form of control over and decision—making concerning development, use of natural resources, management and conservation measures, is often absent.
On peut bien proclamer les droits des autochtones sur les terres, les territoires et les ressources, mais ce qui souvent fait défaut c'est l'exercice effectif de l'autonomie interne, c'est—à—dire de l'autorité et du pouvoir de décision en ce qui concerne le développement, l'utilisation des ressources naturelles, ainsi que la gestion et les mesures de conservation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test