Esempi di traduzione.
verbo
Finalement, les résultats présentés ne concernaient qu'une espèce de culture donnée et ne devraient pas être considérés comme présageant de la réaction des autres espèces.
Finally, the results presented are for one determinate crop species and should not be taken as predictive of the response of other species.
verbo
Tels des nuages noirs présageant une tempête mortelle, nous ne sommes que des marins avec une mission unique : sauver nos biens les plus précieux.
As black clouds portend a deathly storm, we are but simple sailors on a single mission, to save that which we hold most dear.
Les disparités économiques et les différences de développement entre le Nord et le Sud se sont aggravées, présageant de sombres perspectives pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans les pays en développement.
Disparities in wealth and imbalances in the level of development between the North and the South have become further deepened, foreshadowing gloomy prospects for the achievement of the Millennium Development Goals in developing countries.
verbo
La Cour suprême a pris plusieurs directives visant à interdire à toute institution, y compris une cour supérieure, de porter atteinte à l'indépendance d'un tribunal saisi pour le règlement d'une affaire donnée en lui donnant des instructions présageant de l'issue d'un procès, ainsi qu'à déclarer que les décisions et sentences des tribunaux n'ont d'effet juridique que si leur indépendance est effectivement garantie.
36. The Supreme Court issued several directives to the effect that no institution including a higher-level court shall violate the independence of a tribunal set up for the settling of a case at hand by giving directions foretelling the outcome of a trial, and that court decisions and awards shall not have legal effect unless the independence of a given tribunal is ensured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test