Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
I am hopeful that this is a trend that bodes well for the future of Iraq.
J'espère que cette tendance laisse bien présager de l'avenir de l'Iraq.
The irresponsible defamation of religions created mutual suspicion and tensions and did not bode well for international peace and harmony.
Le dénigrement irresponsable de religions a créé une atmosphère de suspicion et de tension mutuelles qui ne présage rien de bon pour la paix et l'harmonie internationales.
We believe that this bodes well for our discussions in this spring's Ad Hoc Working Group.
Nous estimons que cela présage bien des débats que nous aurons au printemps dans le cadre du Groupe de travail spécial.
That boded well for the adoption of the draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Voilà qui présage favorablement de l'adoption du projet de protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
Unfortunately, the rising aspirations to democracy throughout the world were facing serious challenges that boded ill for the future.
Malheureusement, les aspirations démocratiques toujours plus fortes dans le monde se heurtent aujourd'hui à de graves difficultés qui ne laissent pas bien présager de l'avenir.
All these are commendable developments that bode well for the PBC's becoming a more mature and influential body.
Tous ces progrès méritent d'être salués et laissent présager que la Commission de consolidation de la paix va continuer à gagner en maturité et en influence.
That attitude was a betrayal of trust and cooperation and did not bode well for the future.
Cette attitude trahit la confiance et la coopération dans ce domaine et ne présage rien de bon pour l'avenir.
The present lengthy period of pre-trial detention is a matter of grave concern and does not bode well for the interests of justice.
La période de détention provisoire, actuellement fort longue, suscite de vives inquiétudes et ne présage rien de bon pour les intérêts de la justice.
But there are also ominous signs of a growing inwardness in many developed societies that bode ill for prospects for increased ODA.
Mais on perçoit aussi dans de nombreux pays développés des signes alarmants de repli croissant sur soi qui ne laissent guère présager une augmentation de l'APD.
verbo
It bodes well for our continued deliberations on that issue.
Cela est de bon augure pour la suite des délibérations sur cette question.
This does not bode well for the future of international relations.
Cela est de mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
This is an encouraging sign, which bodes well for 2000.
C'est là un signe encourageant, qui augure bien de 2000.
The Azeri initiative does not bode well for such objectives.
L'initiative azérie n'augure guère de la réalisation de ces objectifs.
This bodes well for our efforts here.
Cela est de bon augure pour les efforts que nous déployons ici.
Such cooperation bodes well for the year ahead.
Une telle coopération était de bon augure pour l'année à venir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test