Traduction de "это мы знали" à anglaise
Это мы знали
Exemples de traduction
— Смерть их не пугала, — произнесла Лиссея. — Это мы знали.
“They don’t mind dying,” Lissea said. “That we knew.
— Мы обречены на гибель, сэр, это верно, и мы это раньше знали!
“We are doomed, sir; we knew it would be so.”
– Он не принадлежал к основному костяку резидентуры – это мы знали с первого дня.
'He wasn't residency mainstream, we knew that from day one.
— Без сомнения, — ответил Том. — И мы с вами это отлично знали, когда разговаривали на эту тему давным-давно, еще до того, как вы ушли из «Дракона».
'No doubt,' replied Tom. 'We knew that perfectly well when we spoke on this subject long ago; before you left the Dragon.'
В этом круге находился дом, из которого мы чудом совершили побег, — дом прекрасно организованной группы преступников. Это мы знали.
Within that circle was the house from which miraculously we had escaped--a house used by the most highly organized group in the history of criminology. So much we knew.
– Кок готовит ужин, – ответил Оладан. – Продолжайте… – …Поскольку находились в пустынном краю, а лошадьми не располагали. Кроме того, мы не смогли взять вас в плен. К счастью, о том, что мы должны были это сделать, знал только пилот орнитоптера…
'Is there any food to be had?' 'The skipper has ordered some supper from the galley,' Oladahn said. 'Continue.' 'We were three men without horses in a rather barren part of the world. As well, we had failed to keep you when we had captured you, and as far as we knew, the pilot was the only living man left who knew that we had done that .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test