Traduction de "также принял" à anglaise
Также принял
Exemples de traduction
Эксперты от ОВАКН и КОНКАВЕ также приняли это предложение.
The experts from AECC and CONCAWE also accepted the invitation.
335. Сейшельские Острова также приняли рекомендации, касающиеся средств массовой информации.
335. Seychelles had also accepted the recommendations on media.
Он также принял рекомендацию о запрещении детского труда, его предупреждении и наказании за его использование.
It had also accepted a recommendation on prohibiting, preventing and sanctioning child labour.
Руанда также приняла рекомендации в отношении улучшения условий жизни населения.
Rwanda had also accepted recommendations on the improvement of living conditions of its population.
Она также приняла рекомендации 82.12 и 82.13, в связи с чем также просит об оказании ей технической помощи.
It had also accepted recommendations 82.12 and 82.13 with a call for technical assistance.
Делегация страны оратора готова принять это предложение, но может также принять пункт в том виде, как он представлен.
Her delegation was prepared to accept that proposal, but it could also accept the paragraph as it stood.
Он также принял рекомендации в отношении пыток и отмены смертной казни (78.5 и 78.21−78.30).
It had also accepted the recommendations on torture and the abolition of the death penalty (78.5 and 78.21 to 78.30).
398. Австрия также приняла ряд рекомендаций относительно полного осуществления прав меньшинств.
398. Austria had also accepted a number of recommendations with regard to the full realization of the rights of minorities.
Представитель также принял приглашение правительства Турции осуществить миссию в эту страну в более поздний период в этом году.
The Representative has also accepted an invitation from the Government of Turkey to undertake a mission there later in the year.
Она также приняла предложение Председателя об изменении порядка расположения статей 1, 2 и 3 рабочего документа.
The Group also accepted a proposal by the Chairperson to modify the order of draft articles 1, 2 and 3.
Его жена также приняла чашу, но осталась позади своего мужа, когда он шагнул вперед. Теперь он стоял один, как актер на сцене.
His wife also accepted a cup, but stayed behind as her husband stepped forward so that he appeared alone now, as if an actor on a stage.
Они также приняли к сведению абсолютную уверенность Кэлли в том, что Джимми Сиддонс не позволит взять себя живым, и что в последнем акте отчаяния, способен убить своего заложника.
They also accepted Cally’s absolute certainty that Jimmy Siddons would not be taken alive and that his final act of vengeance would be to kill his hostage.
Европейская комиссия также приняла участие.
The European Commission also took part.
76. ВОКНТА также принял к сведению:
76. The SBSTA also took note of:
ЦКСР также приняла следующие решения:
CCNR also took the following decisions:
Представители МВД РС также приняли в ней участие.
MUP RS representatives also took part.
Совет также принял к сведению доклад ОИГ.
The Board also took note of the report on the JIU.
В Совещании также принял участие представитель секретариата ЕЭК.
A representative of the ECE secretariat also took part.
Совет также принял к сведению перечень документов для сессии.
The Council also took note of the documentation for the session.
Оно также приняло к сведению доклады, подготовленные НПО.
It also took note of reports prepared by NGOs.
Они также приняли членов ИРА, которых МИ-6 недавно перевело в статус как "активные".
They also took out ex-I.R.A. assets that MI-6 had recently reclassified as "active."
И когда Даргонакс поглотил всю сущность Зераку, он также принял в себя часть от посоха… и Ириди.
And as Dargonax absorbed Zzeraku's full essence, he also took into him from the staff...and Iridi. The draenei shook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test