Traduction de "так основательно" à anglaise
Так основательно
Exemples de traduction
Я благодарю его за то, что он разочаровал их так основательно.
I thank him for having disillusioned them so thoroughly.
Я могу сделать новые свидетельства о рождении, могу сделать новые паспорта, у меня есть программа, которая взламывает базы данных так основательно...
I can do birth certs. I can do passports... I have a programme that plunders databases so thoroughly...
И как я понимаю, если бы мистер Горовиц захотел, он бы уничтожил вашу репутацию так основательно, что через неделю Вы оказались бы на улице, продавая часы из чемоданчика.
And as I understand it, if Mr. Horowitz so desired... he could tarnish your reputation so thoroughly that within a week... you would be out on the street corner hawking watches out of a suitcase.
Ее руки были так основательно забинтованы, что издалека напоминали боксерские перчатки.
Bandages encased her hands so thoroughly they looked like boxing gloves.
Дискредитировали их так основательно, что никто не стал бы возражать, когда он бы их уничтожил.
Discredit them so thoroughly that no one would object when he had them exterminated.
Исходя из его опыта, лишь одна вещь могла просачиваться так основательно, и это была кровь.
In his experience, only one thing seeped quite so thoroughly, and that was blood.
Коммуникации были нарушены так основательно, что в одном городе вряд ли знали, что происходит в другом.
Communications were so thoroughly wiped out that one township scarcely knew what was happening in the next.
Позади, сгорбившись и с трудом переходя через лужи, плелся Шрам, тот самый, которого так основательно отделал Плоскомордый.
Hunking along behind, having trouble navigating, was Scarface, the guy Saucerhead had bounced around so thoroughly.
Я припоминаю так ясно эти мелкие подробности потому, вероятно, что мне пришлось так основательно проверить свои впечатления несколько мгновений спустя;
I recall so clearly these miniatiae probably because I was to check my impressions so thoroughly only a few minutes later;
Но у всех троих так основательно выпало из памяти все событие, что им даже трудно было восстановить эту подробность. – Как будто не Ньют, – наконец сказала Анджела. – В этом я уверена.
So thoroughly had the three Hoenikkers obliterated their memories of the incident that it was difficult for them to give me even that fundamental detail. “It wasn’t Newt,” said Angela at last. “I’m sure of that.”
Забыла так основательно, что спустя неделю оказалась переминавшейся с ноги на ногу на том же самом месте и помертвела от испуга, увидев, как он приближается к ней.
She forgot about him so thoroughly that she was loitering in the same spot the following week – and was mortified to see him approaching her once more.
Он будет держаться на один шаг впереди них, пока все не выяснит, пока не найдет девушку, которой так основательно увлекся.
He'd stay one step ahead of them until he found out what he needed to find out, until he'd met the girt who'd captivated him so thoroughly.
Алгебра, усыплять два живых существа так основательно, чтобы никакой звук и никакое прикосновение не могли перебить их сон.
Algebra took her away from me, I would possess the means of putting two creatures to sleep so thoroughly that neither sound nor touch should rouse them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test