Traduction de "правительство при поддержке" à anglaise
Правительство при поддержке
Exemples de traduction
Правительство оказывает поддержку малым и средним предприятиям.
The Government supported small and medium-sized businesses.
За это отвечают правительства при поддержке организаций, занимающихся вопросами развития.
This is the responsibility of Governments, supported by development actors.
Правительство оказывает поддержку женщинам по линии диверсифицированных инвестиций.
The Government supported women's activities through diversified investments.
<<Форум рекомендует правительствам ... оказывать поддержку средствам массовой информации коренных народов>>.
The Forum recommends that Governments ... support indigenous media ...
Правительство оказывает поддержку семьям, которые обеспечивают уход за больными СПИДом.
The Government supports families that are providing care to AIDS victims.
263. Комитет рекомендовал правительству оказывать поддержку женским неправительственным организациям.
263. The Committee recommended that the Government support women's non-governmental organizations.
Правительство оказывает поддержку кандидатам в состав международных органов с учетом их личных заслуг.
Government's support of candidates for international bodies is based on the merits of the individuals.
Более подробное заявление правительства относительно поддержки Декларации можно найти на его веб-сайте.
A more detailed statement regarding the Government's support for the Declaration may be found on its website.
Правительство оказывает поддержку сети <<послов доброй воли>>, которая способствует продвижению женщин на более высокие должности.
The government supports the Ambassadors' Network, which promotes the upward mobility of women.
with the support of government
Моя страновая группа в Пакистане готова оказывать правительству соответствующую поддержку.
My country team in Pakistan stands ready to support the Government in this regard.
В 2012 году ОПООНБ будет продолжать оказывать правительству Бурунди поддержку в следующих областях:
In 2012, BNUB will continue to support the Government of Burundi in the following areas:
e) оказание правительству Либерии поддержки в осуществлении мирных соглашений, которые будут заключены;
(e) Supporting the Government of Liberia in the implementation of peace agreements to be adopted;
Кроме того, правительство при поддержке ПРООН приняло специальные меры в интересах женщин в этой области.
Moreover, with UNDP support, the Government has implemented specific measures for women in this field.
Многие делегации просили ЮНИСЕФ оказать правительствам широкую поддержку в проведении их национальных обзоров.
Many delegations asked that UNICEF provide broad support to Governments in their national reviews.
Эта инициатива правительства получит поддержку МООНСА и ЮНИСЕФ, которые будут проводить консультации по техническим вопросам и по вопросам подготовки кадров.
UNAMA and UNICEF will provide technical advice and capacity-building to support the Government's initiative.
70. Во многих случаях вместо непосредственного управления строительством ЮНОПС имеет возможность оказывать правительствам консультационную поддержку.
In many cases, UNOPS is able to provide advisory support to governments rather than directly managing construction.
подчеркивая свою решимость оказывать правительству Либерии поддержку в выполнении этих условий и призывая доноров делать то же самое,
Underlining its determination to support the Government of Liberia in its efforts to meet those conditions, and encouraging donors to do likewise,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test