Traduction de "постоянно подвергается" à anglaise
Постоянно подвергается
Exemples de traduction
Он указывает, что этот регион "постоянно подвергается пагубному воздействию в результате как случайных разливов, так и неизбежного загрязнения, связанного с текущей деятельностью".
It points out that the region "is constantly exposed both to accidental spills and routine ongoing pollution".
Он указал, что этот регион <<постоянно подвергается пагубному воздействию в результате как случайных разливов, так и неизбежного загрязнения, связанного с текущей деятельностью>>.
It pointed out that the region "is constantly exposed both to accidental spills and routine ongoing pollution".
Конголезские женщины постоянно подвергаются опасности заражения вирусом ВИЧ/СПИДа и нежелательной беременности.
The Congolese women had been constantly exposed to the risks of contagion by the HIV/AIDS virus and unwanted pregnancies.
Как представляется, лица из числа уязвимой группы постоянно подвергаются жестокому обращению в условиях полной безнаказанности и отсутствия юридической защиты.
It appears that this fragile group is constantly exposed to ill-treatment in complete impunity and without legal protection.
Однако ничего не было сделано для надежной охраны трассы возле Храсницы, которая постоянно подвергается опасности поражения огнем артиллерии агрессора.
Yet, nothing has been done to secure the route near Hrasnica, which is constantly exposed to the aggressor's artillery fire.
В частности, государству-участнику следует обеспечить защиту внутренних перемещенных лиц, содержащихся в лагерях, которые постоянно подвергаются нападениям со стороны Армии сопротивления Господня;
In particular, the State party should protect internally displaced persons confined in camps, which are constantly exposed to attacks from the Lord's Resistance Army;
Народ тремембе, который отказался покинуть эту территорию, постоянно подвергается угрозам и унижениям и находится в своего рода коридоре между рекой Аракати-Мирим и оградой птицефермы.
The Tremembé who refused to leave the region are constantly exposed to harassment and humiliation, confined within a kind of corridor, between the Aracati-Mirim river and the fences of the company.
Убирайтесь назад в Корею!>> Корейские студенты и беззащитные учащиеся-девушки в национальных костюмах постоянно подвергаются жестоким словесным оскорблениям, насилию и террору по дороге в школу и обратно.
Go back to Korea!" Korean students and vulnerable girls in national dress are constantly exposed to indiscriminate and harsh words, violence and terror on their way to and from school.
constantly exposed to
Он указывает, что этот регион "постоянно подвергается пагубному воздействию в результате как случайных разливов, так и неизбежного загрязнения, связанного с текущей деятельностью".
It points out that the region "is constantly exposed both to accidental spills and routine ongoing pollution".
Он указал, что этот регион <<постоянно подвергается пагубному воздействию в результате как случайных разливов, так и неизбежного загрязнения, связанного с текущей деятельностью>>.
It pointed out that the region "is constantly exposed both to accidental spills and routine ongoing pollution".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test