Traduction de "на северо-запад" à anglaise
На северо-запад
adverbe
Exemples de traduction
adverbe
* Устойчивое развитие биомассы на северо-западе России.
Sustainable development of biomass in Northwest Russia.
Такую политику после смягчения чрезвычайной ситуации следует применять на северо-западе страны.
This policy should be applied in the northwest, as the emergency recedes.
Это также облегчит обеспечение безопасности населения, особенно на северо-западе страны.
It would also make it easier to organize security for the population, particularly in the northwest.
Как считается, его производство сосредоточено в Сан-Франциско, на Западном побережье, и на северо-западе тихоокеанского побережья.
Production is believed to be centred on San Franciso, the west coast, and the Pacific northwest.
Кроме того, в двух провинциях, расположенных на северо-западе страны, были подтверждены как опасные одиннадцать районов.
In addition, eleven areas were confirmed dangerous in two provinces located in the northwest of the country.
Немногим больше месяца назад на северо-западе Турции произошло одно из наиболее разрушительных землетрясений этого века.
A little over a month ago, one of the deadliest earthquakes of the century struck the northwest of Turkey.
- Продолжают идти на северо-запад.
-He's continuing northwest.
Мы направились на северо-запад.
We headed northwest.
Цель поворачивает на северо-запад.
Target is turning northwest.
- Немцы летят на Северо-запад Лондона .
They're turning northwest.
Идёт по Бродвею на северо-запад.
Broadway goes northwest.
– Вот мысли чужака, – с легкой насмешкой сказал фримен и показал куда-то на северо-запад, за скальные вершины. – Мы же видели, как пришли вы ночью через пески. – Он опустил руку. – Вот ты расположил своих людей на сыпучем склоне дюны.
"Stranger-thinking," the Fremen said, and there was a sneer in his tone. He pointed to the northwest across the clifftop. "We watched you come across the sand last night." He lowered his arm.
Он знал, что ружья этого типа выпускала Компания Гудзонова залива в первые годы всеобщей тяги на северо-запад. Тогда за одно ружье давали такой же высоты тюк плотно уложенных бобровых шкурок. Больше среди развалин не нашлось ничего, что напоминало бы о человеке, который некогда построил этот шалаш и оставил между одеялами свое ружье.
He knew it for a Hudson Bay Company gun of the young days in the Northwest, when such a gun was worth its height in beaver skins packed flat, And that was all—no hint as to the man who in an early day had reared the lodge and left the gun among the blankets.
Они направлялись на северо-запад.
They veered to the northwest.
И все направляются на северо-запад.
All to the northwest.
— На северо-запад, — сказал рэнсовод.
"To the northwest," said the rencer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test