Traduction de "лицо другого" à anglaise
Лицо другого
Exemples de traduction
face of another
Государство-участник подчеркивает, что без конкретных данных и дат предполагаемых событий на практике нельзя ожидать ответа на обвинения от нанесения ударов автору по лицу другим заключенным до помещения автора в камеру-одиночку на несколько дней, а также на вопрос о том, было ли это равнозначно причинению острой боли и страданий или обращению, отвечающим критериям обращения, рассматриваемого на основании статьи 7.
The State party argues that without particulars and dates of alleged events, it cannot be reasonably expected to reply to allegations ranging from the author being hit in the face by another inmate, to the author's placement in segregation for a few days and whether it amounted to an infliction of severe pain and suffering or treatment meeting the threshold for being considered under article 7.
Эффект будет более убедительным, если вы будете копировать лицо другой женщины.
Well, the effect would be far more convincing if you were to replicate the face of another woman.
И когда я смотрю в лицо другого плохого человека, я вижу его поступки, и я понимаю его грёбаную душу.
And when I look into the face of another bad man, I see his deeds and I know his fucking soul.
Затем они повернулись лицом друг к Другу.
Then they faced one another, both standing.
Мы сели треугольником лицом друг к другу.
We sat in a triangle facing one another.
Некоторое время мы стояли молча лицом друг к другу.
We stood in silence, facing one another for a while.
Мужчины продолжали смотреть в лицо друг другу через разделявший их узкий стол.
They continued to face one another across the narrow table.
Мы выстроились в две неровные линии лицом друг к другу.
We came to order in two ragged lines, facing one another.
Они с Верноном стоят лицом друг к другу. Оба смотрят на руки Джула.
He and Vernon face one another, watching Jewel's hands.
Как будто по обоюдно услышанному сигналу, они встали на колени, лицом друг к другу.
As if a signal had been given they slipped to their knees, facing one another.
По левую и правую руку от нее стояло два меньших кресла, лицом друг к другу.
At her right and left hands, two smaller armchairs faced one another.
Он мгновенно вскочил на лапы, и они оказались лицом к лицу друг против друга.
Swiftly he came to his feet again and the two stood facing one another.
— Поднимитесь с кровати, вы, обе, — приказал он, — встаньте лицом друг к другу у ее изножья.
"Arise from the bed, both of you," he commanded, "and stand facing one another at its foot."
Согласно используемому в настоящее время определению, умышленное убийство -- это <<противоправное сознательное причинение смерти какому-либо лицу другим лицом>>.
According to the definition currently used, intentional homicide is "unlawful death purposefully inflicted on a person by another person".
Вопрос первый: сохраняется ли за обеспеченным кредитором обеспечительное право, если сделка, в результате которой образуются поступления, предусматривает передачу обремененного актива от предоставившего право лица другому лицу.
The first issue is whether the secured creditor retains the security right if the encumbered asset is transferred from the grantor to another person in the transaction that generates the proceeds.
Этот факт свидетельствует о наличии твердой решимости применять санкции за любое действие, которое независимо от его формы или мотивации преследует цель поставить другое лицо (другие лица) в неравное положение.
This demonstrates a clear commitment to sanctioning every conduct which, in whatever manner and for whatever motives, is aimed at placing another person/persons in an unequal position.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test