Traduction de "лица других" à anglaise
Лица других
Exemples de traduction
Сможем ли мы увидеть в лицах других наши собственные надежды и мечты о будущем?
How can we come to see in the faces of others our own hopes and dreams for the future?
Приведя кафе в изначальное состояние, они затащили Пожирателей смерти в их прежнюю кабинку и усадили лицом друг к другу.
Once the café was restored to its previous condition, they heaved the Death Eaters back into their booth and propped them up facing each other.
Они стояли лицом друг к другу.
They were facing each other.
Они становятся лицом друг к другу.
They stand and face each other, posing.
Лица других стражей смотревших на нас.
Faces of other guardians peered in at us.
Мы сели лицом друг к другу.
We sat down facing each other.
Они встали в круг, лицом друг к другу.
They stood in a circle, facing each other.
В его памяти возникли лица других детей.
The faces of other children swam into his memory.
Они остановились лицом друг к другу, стараясь отдышаться.
They stood there facing each other, panting.
behalf of other
ФКПЧ также расследует утверждения о нарушениях прав человека и несправедливой дискриминации по собственной инициативе или на основе жалоб, поступающих от частных лиц, групп или учреждений от их лица или от лица других сторон; урегулирует жалобы посредством примирения и направляет неурегулированные жалобы на рассмотрение в суд.
The FHRC also investigates allegations of contraventions of human rights and allegations of unfair discrimination, of its own motion or on complaint by individuals, groups or institutions on their own behalf or on behalf of others; resolves complaints by conciliation and refers unresolved complaints to the courts for decision.
Кроме того, ФКПЧ расследует жалобы на нарушение прав человека и сигналы о необоснованной дискриминации − по собственной инициативе или по поступлении жалобы со стороны частных лиц, групп лиц или организаций, − выступая при этом от их имени или от лица других; урегулирует жалобы путем посредничества, а неурегулированные жалобы передает в суд для принятия решения.
The FHRC also investigates allegations of contraventions of human rights and allegations of unfair discrimination, of its own motion or on complaint by individuals, groups or institutions on their own behalf or on behalf of others; resolve complaints by conciliation and refer unresolved complaints to the courts for decision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test