Traduction de "которые были разработаны" à anglaise
Которые были разработаны
  • which were developed
  • have been developed
Exemples de traduction
which were developed
Эти стандарты, которые были разработаны Административным комитетом по координации, включают форматы финансовых ведомостей.
These standards, which were developed by the Administrative Committee on Coordination, include formats for financial statements.
Эти стандарты, которые были разработаны Административным комитетом по координации, включают формат финансовых ведомостей.
The Standards, which were developed by the Administrative Committee on Coordination, include formats for financial statements.
Окончательные функциональные спецификации, которые были разработаны при широком участии пользователей, были ими изучены и одобрены.
The final functional specifications, which were developed with extensive user participation, were reviewed and approved by the users.
Конференция ставила целью ознакомить участников с нынешними механизмами пресечения торговли людьми, которые были разработаны за последние пять лет.
The aim of the conference was to present the current mechanisms for suppressing trafficking in persons, which were developed during the five preceding years.
23. Правительств Чили недавно приняло новые, более конкретные нормативные положения о кооперативах, которые были разработаны в сотрудничестве с кооперативными организациями.
23. The Government of Chile recently adopted new and more specific regulations for cooperatives which were developed in collaboration with cooperative organizations.
По-прежнему используются пособия для пользователей и другие учебные материалы, связанные с этими Правилами, которые были разработаны в рамках первого этапа контроля.
The user guides and other educational material in connection with the Rules, which were developed during the first monitoring period, are still in use.
существуют различные определения в отношении лесов и связанных с лесами процессов, которые были разработаны для удовлетворения различных потребностей в рамках различных процессов.
Different definitions for forests and forest-related processes exist, which were developed to address different needs under different processes.
Эти меры стали важнейшим компонентом сети совместных региональных, субрегиональных и двусторонних соглашений, которые были разработаны в дополнение к структурам по обеспечению безопасности.
These measures have become an essential component of a network of cooperative regional, subregional and bilateral agreements, which were developed to complement to security institutions.
В ходе следующего заседания были представлены шесть докладов по основным особенностям национальных референцных систем ГНСС, которые были разработаны на основе стандартов EUPOS.
The following session included six presentations on main features of the national GNSS reference systems, which were developed on the basis of the EUPOS standards.
have been developed
Основные системы, которые были разработаны в рамках проекта АSV-2
The major systems which have been developed in the ASV-2 project
5. Указывать любые программы подготовки кадров, которые были разработаны в сотрудничестве с поручившимися государствами;
5. Indicate any training programmes that have been developed in collaboration with sponsoring States;
Они включают общие показатели, которые были разработаны для эффективного проведения четырехгодичного всеобъемлющего обзора политики.
These include common indicators that have been developed to effectively implement the quadrennial comprehensive policy review.
Очевиден прогресс в осуществлении многих планов и стратегий, которые были разработаны на каждом уровне оперативной деятельности.
Progress is evident in the many plans and strategies which have been developed at every level of operation.
Эта концепция применяется в рамках проектов INDRIS и COMPRIS Европейского союза и руководящих положений, которые были разработаны ПМАКС.
The concept is the subject of EU projects INDRIS and COMPRIS and guidelines have been developed by PIANC.
В максимально возможной степени секретариат использует готовые учебные программы, которые были разработаны и опробованы другими организациями.
The secretariat, to the extent possible, is using predesigned programmes that have been developed and proven by other organizations.
Статья 9 содержит четкие правила, которые были разработаны на основе практики Комитета по правам человека.
Article 9 expressly formulates the rules which have been developed by the practice of the Human Rights Committee.
viii) использования в качестве основы имеющихся методологий, руководящих указаний и тематических исследований, которые были разработаны другими учреждениями;
(viii) Building on available methodologies, guidance and case studies that have been developed by other institutions;
h) использования в качестве основы имеющихся методологий, руководящих указаний и тематических исследований, которые были разработаны другими учреждениями;
(h) Building on available methodologies, guidance and case studies that have been developed by other institutions;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test