Traduction de "имели прямой доступ" à anglaise
Имели прямой доступ
Exemples de traduction
Они подкрепляются показаниями заслуживающего доверия свидетеля, который, как выявилось, имел прямой доступ к генералу до и после 5 июня.
It is buttressed by the testimony of a credible witness who appears to have had direct access to the General both before and after 5 June.
Неоднократно говорилось, что сами государства - члены Организации Объединенных Наций должны целиком и полностью быть хозяевами системы Организации Объединенных Наций, и что если бы Секретариат имел прямой доступ к доходам помимо начисленных взносов государств-членов, то неизвестно, к чему бы это привело.
Member States, it has been said, should themselves wholly own the United Nations system; if the Secretariat had direct access to revenue other than assessed contributions of Member States, who knows what adventures it might be inclined to get up to.
Кроме того, в первых двух исследованиях используется сеть стран-добровольцев, в которых осуществляется сбор агрегированных данных о предприятиях из административных источников конфиденциальных данных, таких как регистр предприятий и налоговые данные; в третьем исследовании аналитики ОЭСР имели прямой доступ к микроданным по доходам и условиям жизни в отношении многочисленной группы стран.
Also, the first two studies rely on a network of volunteering countries where aggregated business data from administrative confidential data sources, such as business register and tax records data were/are collected; for the third study, the OECD analysts had direct access to micro-data on income and living conditions for a large group of countries.
Источник, сказал он, имел "прямой доступ"
The source, he said, had "direct access"
Как специалист, он имел прямой доступ к телефонным линиям.
As a field technician, he had direct access to phone lines.
Улика, к которой мы ранее не имели прямого доступа.
An item of evidence we've not had direct access to before now.
Матильда Кинг - самый влиятельный человек в модной индустрии, а Элла имела прямой доступ в ее мир.
Matilda King is the most influential person in fashion, And Ella had direct access to her world.
Сноуден рассказал, что его всё больше пугало то, с какими темпами АНБ наращивает своё влияние, поэтому его решение обнародовать документы, которые доказывают, что агентство не только отслеживало миллионы телефонных звонков, но и имело прямой доступ к серверам...
Snowden says he'd become increasingly dismayed by what he saw as the growing power of the NSA, hence his decision to pass on documents which are said to reveal not only that the organization monitored millions of phone calls, but that it had direct access to some of the biggest...
— Я олдермен приходской гильдии и всегда имел прямой доступ к аббату.
“I’ve always had direct access to the prior.”
– Как медицинский физик он имел прямой доступ к радиоактивным материалам.
As a medical physicist he had direct access to radioactive materials.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test