Traduction de "в опасности" à anglaise
В опасности
phrase
Exemples de traduction
phrase
Наше будущее -- наша окружающая среда -- находится в опасности.
Our future -- our environment -- is at stake.
Наша культура и наши права человека находятся в опасности.
Our culture and our human rights are at stake.
Однако выделенные ресурсы несоизмеримы с грозящей опасностью.
But the resources committed have not been commensurate with the risks at stake.
75. На юге имущественные и земельные права также подвергаются опасности.
75. Property and land rights have also been at stake in the south.
По его мнению, опасность заключается не в терминологии, а в характере и масштабе вмешательства.
In his view, what was at stake was not so much the terminology used but the nature and extent of interventions.
Многое поставлено на карту, включая опасность перечеркивания существующих международных договоров в области вооружения.
Much is at stake, including the danger of the unravelling of existing international disarmament treaties.
43. В ходе массовых акций протеста жизнь протестующих, сотрудников полиции и других людей может подвергаться опасности.
43. During demonstrations, the right to life of protesters, the police and the public may be at stake.
Мы считаем, что на карту поставлено многое, включая опасность демонтажа существующих международных договоров в области разоружения.
We believe that much is at stake, including the danger that existing international disarmament treaties could unravel.
"Энтерпрайз" в опасности.
The Enterprise is at stake.
Моя семья - в опасности.
My family is at stake.
Ваша жизнь в опасности.
Your life is at stake.
Жизнь Алека в опасности!
Alec's life is at stake!
Жизнь Мары - в опасности.
Mara's life is at stake.
– Жизнь одного мальчика в опасности.
“A boy’s life is at stake.
Жизнь моего сына в опасности.
My son’s life is at stake.”
— Очень многие жизни подвергаются опасности.
Too many lives are at stake.
Но ведь сейчас опасность угрожает не тебе, а Нейсе.
But now it is not thy life at stake, but Neysa’s.
– Со временем я понял, что душа моя в опасности.
So I realized that my soul was at stake.
Мой кол находился в опасной близости от него.
My stake swiped dangerously close to him.
Как эти идиоты не понимают, что их жизни угрожает опасность?
Don’t these idiots realize their very lives are at stake?
– Дозволяется, если жизнь человека находится в опасности, – признал он.
“It is permitted if human life is at stake or in danger,” he conceded.
Однако на сей раз опасность грозила не только их, но и его доброму имени.
But on this occasion his good name was at stake as well as theirs.
Периода повышенной опасности, повышенных ставок, повышенного удовлетворения.
A time of higher danger, higher stakes and higher rewards.
И вы не в опасном положении.
And you're not out on a limb.
Ну, это Благодарение в аквариумном кафе, так что я оказываюсь в опасной ситуации и говорю да.
Well... it is Thanksgiving in an aquarium cafeteria, so I'm gonna go out on a limb here and say yes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test