Traduction de "m'aimait" à espagnol
M'aimait
Exemples de traduction
me amó
L’Espion qui m’aimait.
La espía que me amó.
– Mais m’aimait-elle toujours ?
—Pero ¿me amó ella siempre?
Elle vous aimait, vous étiez son mari.
Ella le amó, y usted fue su marido.
Nous le renverrons à la mer qu’il aimait tant.
Lo devolveremos al mar que tanto amó.
– Aimait-il quelqu’un, alors ?
—Entonces, ¿amó Hamlet a alguien?
Personne, si ce n’est l’homme qui l’aimait comme elle m’a toujours dit que mon père l’aimait, n’aurait pu penser d’abord à elle.
Nadie más que el hombre al que amó, tanto como ella dice que lo amó, la hubiera dedicado su pensamiento en punto de muerte.
Mais Dieu l’aimait tout autant. »
Aun así, Dios lo amó.
Quelqu’un qui t’aimait, il y a longtemps.
Alguien que te amó, hace mucho tiempo.
« Quelqu’un qui t’aimait », disait-elle. Et le numéro de téléphone.
«Alguien que te amó», decía, y el teléfono.
Après tout, qui étaient ceux qu’elle aimait le plus au monde ?
Después de todo, ¿a quién amó más en todo el mundo?
La femme qu’il aimait l’aimait.
La mujer a quien amaba lo amaba a él.
Mais elle non, elle aimait. Elle aimait Nino.
Ella no, ella amaba. Amaba a Nino.
Oui, elle m’aimait, elle m’aimait avec foi.
Sí, ella me amaba, me amaba fielmente.
— Elle l’aimait ? Peut-être. Mais lui, l’aimait-il ?
—¿Ella lo amaba? Quizá… pero ¿la amaba él?
Elle aimait son mari et son mari l’aimait.
Amaba a su marido y su marido la amaba.
la femme qu’il aimait et qui l’aimait était mariée ;
la mujer que amaba y que lo amaba estaba casada;
Dieu l’aimait, il aimait Dieu.
Dios lo amaba, él amaba a Dios.
(Il les aimait), pensai-je, (il les aimait vraiment… ?)
(Él los amaba), pensé, (¿realmente los amaba…?).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test