Traduction de "pareil que" à anglaise
Exemples de traduction
L'enregistrement des passeports de titulaires d'un visa d'investisseur se fait pareillement.
The holders of investor visas are registered in the same way.
Les hommes meurent pareillement en Afrique, en Asie, en Amérique et en Europe.
People die in the same way in Africa, Asia, America and Europe.
Il avait déjà connu pareille mésaventure.
He had previously received the same treatment.
Force est toutefois de souligner qu'égal n'est pas synonyme de pareil.
However, it must be emphasized that equal does not mean the same.
122. La procédure prévue en pareil cas est la même que celle prévue pour le recours en inconstitutionnalité (amparo).
122. The established procedure for such an action is the same as that for amparo.
En pareil cas, l'affaire revenait devant le même tribunal.
In such a case, the matter would be reconsidered by the same court.
Comment réagirions-nous en pareil cas?
How would we feel and react if put in the same situation?
Ce fut pareil à cette réunion.
It was the same during this meeting.
Elle spécifie pareillement les cas de retrait.
The same conditions apply to the withdrawal of permits.
- Pareil que Kamalei.
- Same as Kamalei.
- Pareil que quoi?
- Same as what?
Pareil que d'habitude.
Same as usual.
- Pareil que Morant.
- Same as Morant.
En pareil cas, une situation non souhaitable devient admissible malgré le dépassement du critère.
In situations like that an undesirable situation could be accepted in spite of the criterium being exceeded.
Je désire un avenir sans guerre, un avenir de paix, pour eux et pour leurs pareils, les enfants palestiniens.
I want a future free of war — a future of peace, for them and for Palestinian children like them.
En pareil cas, c'est la loi sur l'immigration (chap. 190), qui s'appliquerait.
It is in situations like these that the Immigration Act, Cap. 190 would apply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test