Traduction de "compromis entre deux" à anglaise
Compromis entre deux
Exemples de traduction
98. En raison des objections qu'il avait suscitées au sein du Comité de rédaction, il est le fruit d'un compromis entre deux tendances différentes.
98. In view of the objections it raised in the Drafting Committee, it represents a compromise between two opposing schools of thought.
L'Entreprise est le fruit d'un compromis entre deux conceptions totalement différentes du système d'exploration et d'exploitation des ressources dans la Zone.
6. The Enterprise is the fruit of compromise between two previously held, entirely different perceptions about the system of exploration and exploitation of the resources in the Area.
Le système est le résultat d'un compromis entre deux préoccupations : tout d'abord, la nécessité de fournir aux victimes un ensemble de mesures en matière d'aide et d'assistance; d'autre part, la lutte contre les personnes et les réseaux qui se livrent à de la traite des êtres humains.
The system is the outcome of a compromise between two concerns: firstly, the need to provide victims with a series of care and assistance measures; secondly, the struggle against persons and networks who engage in trafficking in human beings.
Compromis entre deux conceptions du droit, il a anticipé sur l'évolution démocratique et libérale du Cameroun.
Being a compromise between two concepts of law, it anticipates the democratic and liberal evolution of Cameroon.
Le texte traduit un compromis entre deux positions concurrentes qui se sont exprimées à la CDI et à la Sixième Commission : d'une part, les organisations internationales devraient pouvoir invoquer l'état de nécessité au même titre que les États; d'autre part, il faudrait exclure cette possibilité.
The draft article reflected a compromise between two opposing positions that had been expressed in the Committee and in the Commission: the view that international organizations should be able to invoke necessity on the same level as States and the view that the invocation of necessity by international organizations should be ruled out.
Cette solution peut être considérée comme une tentative de compromis entre deux positions opposées à propos de l'état de nécessité: celle des membres qui placeraient volontiers les organisations internationales sur le même pied que les États, et celle de ceux qui souhaiteraient exclure totalement la possibilité pour les organisations internationales d'invoquer l'état de nécessité.
This solution may be regarded as an attempt to reach a compromise between two opposite positions with regard to necessity: the view of those who favour placing international organizations on the same level as States and the opinion of those who would totally rule out the invocability of necessity by international organizations.
1) Le projet de directive 3.1.9 constitue un compromis entre deux logiques qui se sont affrontées au sein de la Commission lors de sa discussion.
(1) Draft guideline 3.1.9 is a compromise between two opposing lines of argument which emerged during the Commission's debate.
Le projet de directive 3.1.9, intitulé << Réserves contraires à une règle de jus cogens >>, est le fruit d'un compromis entre deux avis contradictoires au sein de la Commission.
8. Draft guideline 3.1.9, entitled "Reservations contrary to a rule of jus cogens", constituted a compromise between two opposing views in the Commission.
Le mariage n'était pas union d'âmes, mais compromis entre deux familles
Our marriage wasn't a union of souls, it was a compromise between two families
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test