Traduction de "viettäkäämme" à anglaise
Exemples de traduction
verbe
Hemmotelkaa toisianne ja viettäkää unohtumaton viikonloppu yhdessä!
Pamper your relationship and spend an unforgettable weekend!
Viettäkää ilta maistelemalla grillattuja äyriäisiä ja herkullisia paikallisia makeisia.
Spend an evening savouring freshly grilled seafood and delicious local sweets.
He sanovat miten juhlistaa uutta vuotta, joten viettäkää se.
They say how to celebrate the New Year, so spend it.
Viettäkää rentouttavan unen yö king size-sängyssä tai tuplasängyssä.)
Spend a night of relaxed slumber in a king size or twin beds.)
Uskotaan, että kun vietät uutta vuotta, niin viettäkää se.
There is a belief that as you celebrate the New Year, so spend it.
Viettäkää rauhallinen yö king size sängyssä Gran Deluxe huoneessa.
Spend a serene night in a king size bed in the Gran Deluxe room.
He sanovat, mitä tapaatte uuden vuoden aikana, joten viettäkää se.
They say what you will meet in the new year, so spend it.
Käykää sisälle, viettäkää yö säkkeihin puettuina, te jotka toimitatte minun Jumalani palvelusta.
Come, spend the night in sackcloth, ministers of my God.
Viettäkää loistavia päiviä auringossa lämmitetyn uima-altaan äärellä, nauttien panoraama näköalasta.
Spend splendid days in the sunshine by the heated swimming pool, enjoying the panoramic view.
verbe
14 Ja tämä päivä olkoon teille muistopäivä, ja viettäkää sitä Herran juhlana; sukupolvesta sukupolveen viettäkää sitä ikuisena säädöksenä.
14 This day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a festival to the LORD - you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance.
Älkää tehkö silloin mitään arkityötä, vaan viettäkää Herran juhlaa seitsemän päivää.
You shall celebrate a festival to the Lord seven days.
Se olkoon teille ikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen; viettäkää se seitsemännessä kuussa.
It shall be a statute for ever in your generations; ye shall celebrate it in the seventh month.
Ja kuningas käski kaikkea kansaa sanoen: "Viettäkää pääsiäistä Herran, teidän Jumalanne,
The king gave this order to the whole people: 'Celebrate a Passover to Yahweh your God, as prescribed in this Book of the Covenant.'
8 Viettäkäämme siis juhlaa, ei vanhassa hapatuksessa eikä ilkeyden ja pahuuden hapatuksessa, vaan puhtauden ja totuuden happamattomuudessa.
8 So then, let us celebrate the festival, not with the old yeast, the ye
Ja kuningas käski kaikkea kansaa sanoen: "Viettäkää pääsiäistä Herran, teidän Jumalanne, kunniaksi, niinkuin on kirjoitettuna tässä liitonkirjassa."
The king gave this order to all the people, "Celebrate the Passover in honor of Yahweh, our God, as it is written in this Book of the Covenant."
verbe
Ja viettäkää sitä juhlana Herran kunniaksi seitsemän päivää vuodessa.
And you shall keep the solemnity thereof seven days in the year.
Ja tämä päivä olkoon teille muistopäivä, ja viettäkää si
This day must be commemorated by you, and you must keep it as a feast in Yahweh's honour.
41. Ja viettäkää sitä juhlana Herran kunniaksi seitsemän päivää vuodessa.
41 And you shall keep it a feast to the LORD seven days in the year.
9:2 "Israelilaiset viettäkööt pääsiäisen määräaikanansa. 9:3 Tämän kuukauden neljäntenätoista päivänä, iltahämärässä, viettäkää se määräaikanansa; kaikkien sitä koskevien käskyjen ja säädösten mukaan se viettäkää."
9:3 In the fourteenth day of this month, at dusk, ye shall keep it in its appointed season; according to all the statutes of it, and according to all the ordinances thereof, shall ye keep it.
Viettäkäämme siis juhlaa, ei vanhassa hapatuksessa eikä ilkeyden ja pahuuden hapatuksessa, vaan puhtauden ja totuuden happamattomuudessa.
Let us then keep the feast, not with old leaven, and not with the leaven of evil thoughts and acts, but with the unleavened bread of true thoughts and right feelings.
21 Ja kuningas käski kaikkea kansaa sanoen: "Viettäkää pääsiäistä Herran, teidän Jumalanne, kunniaksi, niinkuin on kirjoitettuna tässä liitonkirjassa".
21 The king commanded all the people, saying, Keep the Passover to Yahweh your God, as it is written in this book of the covenant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test